[00:00:00] シュテルン (Stern) - 鎖那 (さな) [00:00:02] // [00:00:02] 词:鎖那 [00:00:05] // [00:00:05] 曲:鎖那 [00:00:08] // [00:00:08] 编曲:ジグ [00:00:10] // [00:00:10] 終点間近もうすぐだよ [00:00:13] 马上就要到达终点了哦 [00:00:13] ちょっとした心残りとかいろいろ [00:00:16] 各种各样微不足道的挂念 [00:00:16] あーなんでこんなときに [00:00:18] 啊 为何我会在这种时刻 [00:00:18] 思い出しちゃうかなきみの顔 [00:00:21] 回想起你的脸庞呢 [00:00:21] 良いところだけ切り取って [00:00:23] 只是切下了好的地方 [00:00:23] 忘れられるといいね [00:00:27] 被忘记了就好了吧 [00:00:27] あぁ [00:00:28] 啊啊 [00:00:28] あぁ [00:00:29] 啊啊 [00:00:29] あぁ [00:00:32] 啊啊 [00:00:32] きっときみの思う [00:00:35] 你所思念着的 [00:00:35] 私は私じゃないし [00:00:37] 一定不是我吧 [00:00:37] ねぇ? [00:00:39] 对吧? [00:00:39] 好きなものを [00:00:40] 对着喜欢的东西说喜欢 [00:00:40] 好きだと言えなかったよ [00:00:43] 是难以启齿的哦 [00:00:43] 大通りに叫んで [00:00:45] 想要在大街上 [00:00:45] 暴れてみたいと思うし [00:00:48] 放声呐喊 胡作非为 [00:00:48] 知らないところで [00:00:49] 在陌生的地方 [00:00:49] ハッピーエンド迎えてるかもね [00:00:53] 或许就可以迎来Happy End [00:00:53] シュガーナイフに聞いてみる [00:00:57] 试着听一下Sugar Knife [00:00:57] 甘くて飛び散るだけは嫌 [00:01:01] 只是厌恶着 甜蜜的飞散 [00:01:01] きみはどう? [00:01:03] 你呢? [00:01:03] シュガーナイフは嘘をつかない [00:01:07] Sugar Knife并不会撒谎哦 [00:01:07] だけど私は [00:01:10] 因为只有我一个 [00:01:10] 大人になりたいと思ったから [00:01:18] 想要长大成人 [00:01:18] 終点間近もうすぐだね [00:01:20] 马上就要到达终点了哦 [00:01:20] ちょっとしたヘイトや [00:01:22] 各种各样微不足道的 [00:01:22] 愚痴とかいろいろ [00:01:24] 憎恶和牢骚 [00:01:24] あーなんでこんなとこで [00:01:26] 啊 为何我会在这种时刻 [00:01:26] 吐き出しちゃうかな [00:01:27] 总是这样 [00:01:27] いつもそう [00:01:28] 倾吐而出呢 [00:01:28] 痛いところはね切り取って [00:01:31] 只是将痛苦的部分切下 [00:01:31] 捨ててしまえばいいね [00:01:35] 丢在一边就好了嘛 [00:01:35] あぁ [00:01:36] 啊啊 [00:01:36] あぁ [00:01:37] 啊啊 [00:01:37] あぁ [00:01:40] 啊啊 [00:01:40] ずっと誰のためでもない [00:01:43] 即使一直以来 并不是为了谁 [00:01:43] 弱さ噛み潰して [00:01:45] 将软弱粉碎 [00:01:45] ねぇ? [00:01:47] 对吧? [00:01:47] 擦りむいた心息をしていたよ [00:01:50] 受伤的心 依然在呼吸哦 [00:01:50] めぐってく想いも [00:01:52] 不停环绕的思念 [00:01:52] 曖昧な解答で [00:01:55] 也是模糊的答案 [00:01:55] 眠気覚めないまま [00:01:57] 带着昏昏欲睡的表情 [00:01:57] ハッピーエンド迎えてるかもね [00:02:00] 或许就可以迎来Happy End [00:02:00] シュガーナイフに聞いてみる [00:02:05] 试着听一下Sugar Knife [00:02:05] 甘くて飛び散るだけの夢 [00:02:09] 只是一个甜蜜飞散的梦 [00:02:09] きみはどう? [00:02:11] 你觉得呢? [00:02:11] シュガーナイフは [00:02:13] Sugar Knife [00:02:13] 嘘をつかない [00:02:15] 并不会撒谎哦 [00:02:15] 今も私は大人になれると [00:02:19] 此刻我坚信着 [00:02:19] 信じてるよ [00:02:26] 我能够长大成人了 [00:02:26] なにがいいのわからないんだ [00:02:29] 虽然尚不知晓 如何是好 [00:02:29] 明日に誓った人であふれた [00:02:31] 但对明天发誓的人 到处都是 [00:02:31] 都会の喧騒惰性できっと [00:02:34] 一定是习惯了城市的喧嚣 [00:02:34] 歩いていけると星は流れるよ [00:02:39] 随着星河的流淌 继续走下去吧 [00:02:39] いつかわかるかな