[00:00:00] contourless - kradness (くらっどねす) [00:00:00] // [00:00:00] 詞:かめりあ [00:00:01] // [00:00:01] 曲:かめりあ [00:00:02] // [00:00:02] Tear tearing your dizzy ideal [00:00:09] 眼泪撕裂你愚蠢的理想 [00:00:09] Blow blowing your giddy deceit [00:00:17] 微风吹拂你轻浮的谎言 [00:00:17] 輪郭を失う追想へと [00:00:21] 向着失去了轮廓的理想 [00:00:21] もたれたままじゃ進めない [00:00:24] 一直虚浮着无法前进 [00:00:24] ピンぼけの明日が [00:00:26] 模糊的明天 [00:00:26] 踏み出す足何重に絡めても [00:00:31] 即使迈出的脚步被什么纠缠着 [00:00:31] Tear tearing your dizzy ideal [00:00:34] 眼泪撕裂你愚蠢的理想 [00:00:34] すくった夢 [00:00:35] 捧起的梦想 [00:00:35] その両手から零すなら [00:00:38] 如果从双手间洒落下来 [00:00:38] そう捨てたっていい [00:00:41] 就那么扔掉就好了 [00:00:41] 残ったのは僕の輪郭 [00:00:45] 留下的就是我的轮廓 [00:00:45] 今も [00:01:00] 现在 [00:01:00] 確かに捕まえたはずの青い鳥が [00:01:05] 确实应该抓住的蓝色小鸟 [00:01:05] 姿をくらます [00:01:08] 隐藏着踪迹 [00:01:08] 空は灰色に抜け落ちてるカラー [00:01:12] 天空是没有灰色的颜色 [00:01:12] 目を汚す [00:01:14] 弄脏了眼睛 [00:01:14] 自分の内側に満たすはずの [00:01:19] 能填满自己吗 [00:01:19] 自由でさえも断片を [00:01:22] 将甚至是自由的片段也都 [00:01:22] 売って売り払って [00:01:25] 卖掉 [00:01:25] 束縛を求める自我意識 [00:01:28] 追求束缚的自我意识 [00:01:28] はっきりしない行き先だって [00:01:34] 因为目的地不是很明确 [00:01:34] いつか決めるさ [00:01:37] 什么时候决定呢 [00:01:37] 「とりあえず」の日々 [00:01:39] 目前的生活 [00:01:39] 地平線をひとつ引いて [00:01:42] 画一条地平线 [00:01:42] 繋ぎはじめる [00:01:44] 开始连接在一起 [00:01:44] 輪郭が薄らぐ約束には [00:01:48] 轮廓很薄的约定 [00:01:48] 今終末を引き渡す [00:01:51] 将开始和结尾连接在一起 [00:01:51] 曖昧な明日がアウトライン [00:01:55] 为了能够将明天的轮廓 [00:01:55] 明瞭に描くように [00:01:59] 清晰的描绘出来 [00:01:59] Blow blowing your giddy deceit [00:02:01] 微风吹拂你轻浮的谎言 [00:02:01] 過ぎゆく風 [00:02:03] 吹过的风 [00:02:03] 何かを吹いて飛ばしても [00:02:06] 即使吹走了什么 [00:02:06] そう無くたっていい [00:02:08] 就让它那么消失吧 [00:02:08] 在り続けるままの輪郭 [00:02:13] 还存在的轮廓 [00:02:13] さっきはあんなにも気にしてた傷跡 [00:02:17] 之前那么介意的轮廓 [00:02:17] 隠せば目立って [00:02:20] 如果把它藏起来反而会更明显 [00:02:20] 宙に投げられた刺さる言葉 [00:02:24] 被扔进宇宙里的伤人的话语 [00:02:24] 気付かないそぶり [00:02:27] 假装没有发现 [00:02:27] くすんだプライドを鞄の中 [00:02:31] 在暗淡的自尊心里 [00:02:31] ひっくり返して探しては [00:02:35] 到处寻找着 [00:02:35] 切って切り刻んで [00:02:37] 切碎的东西 [00:02:37] 忘れること望む何のため [00:02:41] 为了什么希望忘记的事情 [00:02:41] ぼやけたままの宛先だって [00:02:47] 还是那么模糊的对方 [00:02:47] 今は無くても [00:02:50] 即使现在没有 [00:02:50] 「とりあえず」の今日 [00:02:51] 目前的现在 [00:02:51] 基準点をひとつ打って [00:02:54] 制定一个基准点 [00:02:54] 進みはじめる [00:03:10] 开始前进 [00:03:10] 消えない夢に何も価値はないと [00:03:16] 无法消失的梦没有任何价值 [00:03:16] 気づいても [00:03:19] 即使发觉了 [00:03:19] 掴み損ねた瞬間リセットを試す [00:03:24] 破裂的瞬间试着重置一下 [00:03:24] それでも時は決して [00:03:28] 即便如此时间也是 [00:03:28] 引き返さない分かっているから [00:03:33] 绝对无法倒退了 404

404,您请求的文件不存在!