[00:00:00] Ice Pick (Clean) - Jadakiss/Styles P [00:00:01] // [00:00:01] Written by:Jason Phillips/Paris Wells/David Styles [00:00:02] // [00:00:02] I ain't gon' do too much on this [00:00:04] 我不会再白费精力 [00:00:04] It's that Vincent price type of [00:00:07] 这有点像文森特普莱斯的风格 [00:00:07] Kill kill kill [00:00:08] 赶尽杀绝 [00:00:08] Kill kill kill kill kill kill [00:00:12] 赶尽杀绝 赶尽杀绝 [00:00:12] Every verse is a novel read [00:00:14] 每一段歌词 都像小说一样内容丰富 [00:00:14] Every other chapter I bust you or carve you leak [00:00:17] 其他章节也一样 我要给你点教训 或者让你崩溃 [00:00:17] I'm a grown man so I don't wanna argue [00:00:19] 我是个成熟的男人 所以 我不想和你争论 [00:00:19] 1 point something for the stone in the marble hmm [00:00:23] 我决定的事情就会义无返顾 [00:00:23] Thank god for the things that I got already thank you [00:00:26] 谢谢上帝对我的怜爱 我还要谢谢你 [00:00:26] No housewarming crib hot already woo [00:00:28] 没有乔迁庆宴 但这份激情火热依旧 [00:00:28] I'm comparable ready uh [00:00:31] 我也准备好了 [00:00:31] Them that booked you is in the crowd already [00:00:34] 那些预定你演出门票的人 正在人群中尖叫 [00:00:34] Kill kill kill g wagonload do store runs ha ha [00:00:37] 赶尽杀绝 货车装满货后开始上路 [00:00:37] I ain't votin' this year just coppin' more guns yep [00:00:39] 今年我没有太大成就 但一直在积聚实力 [00:00:39] Big funerals everybody can all come [00:00:42] 盛大的葬礼 每个人都前来哀悼 [00:00:42] Mortician of a job body was awesome awesome [00:00:45] 殡仪工作很艰辛 值得尊敬 [00:00:45] Body on the ratchet only reason to toss' em hmm [00:00:48] 但齿轮上的那具躯体 活该被碾压 [00:00:48] Probably up in the four seasons havin' a foursome [00:00:50] 人生就像四季 总有阴晴雨雪 [00:00:50] Lucky they get a umber I usually iron horse' em yep [00:00:53] 他们幸运地选到一匹棕马 我总是拥有钢铁般的身躯 [00:00:53] As far as the d**e boys go I endorse them what [00:00:56] 那些男孩想**尝鲜 我和他们签署了相关协议 [00:00:56] Killin' these like it's a sport now [00:00:59] 所向披靡 就好像这是一场运动比赛 [00:00:59] Foul as a Rockefeller or Rothschild [00:01:02] 像洛克菲勒和罗斯柴尔德打破陈规 [00:01:02] Tailor made cloth on my body holding the fort down [00:01:05] 裁缝拿布料为我量体裁衣 我即将荣誉出战 [00:01:05] Room full of bosses calling me boss now what [00:01:08] 这个屋子里都是大佬 他们却都叫我老大 [00:01:08] Killin' these like it's a sport now what [00:01:11] 所向披靡 就好像这是一场运动比赛 [00:01:11] Foul as a Rockefeller or Rothschild uh [00:01:13] 像洛克菲勒和罗斯柴尔德打破陈规 [00:01:13] Tailor made cloth on my body holding the fort down [00:01:16] 裁缝拿布料为我量体裁衣 我即将荣誉出战 [00:01:16] Room full of bosses calling me boss now [00:01:19] 这个屋子里都是大佬 他们却都叫我老大 [00:01:19] Evil thoughts coming should I re again what [00:01:21] 邪恶的想法在脑海浮现 我该重蹈覆辙吗 [00:01:21] Having talks with the devil it's just me and him what's up [00:01:24] 与恶魔对话 只有我们两个人 那又怎样 [00:01:24] He ain't never crack a smile but I seen him grin ha ha [00:01:27] 他从来都不苟言笑 但我却看到他得意地咧开嘴 [00:01:27] In my man cave watching CNN hmm [00:01:30] 好不容易有私人空间 我也不忘看新闻 [00:01:30] Yeah I do it cause I'm built to [00:01:32] 我确实这样做了 因为我正在积聚力量 [00:01:32] Bad day for me is red wine on a silk suit [00:01:35] 穿西装 喝红酒 对我来说就是糟糕的时光 [00:01:35] I can make a call and have a bring a mill through bring that [00:01:38] 我可以打电话 让工厂为我定制专属的榨汁机 [00:01:38] I associate with the that could killed you [00:01:40] 我正在交涉这件事 这可能会让你一败涂地 404

404,您请求的文件不存在!