[00:00:01] Pellicule - 不可思議/wonderboy [00:00:02] // [00:00:02] 词:不可思議/wonderboy [00:00:04] // [00:00:04] 曲:不可思議/wonderboy [00:00:17] // [00:00:17] 久しぶり どうしたんだよ [00:00:18] 好久不见 怎么了 [00:00:18] 髭なんか生やして [00:00:19] 竟然留胡子了 [00:00:19] 肌の色も真っ黒だし [00:00:21] 皮肤也晒得黝黑 [00:00:21] ヒッピーみたいじゃんか [00:00:22] 这不是变得跟嬉皮士一样了吗 [00:00:22] 随分と遠くまで [00:00:24] 这看起来是去了 [00:00:24] 行ってきたらしいじゃん [00:00:25] 十分遥远的地方啊 [00:00:25] 何か掴んだかよ? [00:00:26] 是不是抓住了什么? [00:00:26] とりあえずは飲もうぜ [00:00:28] 总之先来喝一杯吧 [00:00:28] みんなお前のこと何気に [00:00:29] 大家实际上还是 [00:00:29] 心配してたんだ [00:00:31] 挺担心你的 [00:00:31] みんなっつうと そう [00:00:32] 所谓的大家呢 没错 [00:00:32] いつものメンツの [00:00:33] 就是往常那群人 [00:00:33] ことなんだけど [00:00:34] 没有改变哦 [00:00:34] 今日はちょっと忙しくて [00:00:35] 但今天似乎都有些忙 [00:00:35] 来れないみたいなんだ [00:00:36] 不能过来了 [00:00:36] だからえっと そうだな [00:00:38] 所以 嗯 对了 [00:00:38] 二人だけで話そう [00:00:39] 就我们俩来聊聊吧 [00:00:39] それにしてもみんな [00:00:40] 说起来啊 大家 [00:00:40] いつの間にか [00:00:40] 不知不觉地 [00:00:40] いなくなるよな [00:00:41] 就都离开了呢 [00:00:41] だから別にそれが [00:00:43] 当然也不是说 [00:00:43] どうってわけでも [00:00:43] 这是一件 [00:00:43] ないんだけど [00:00:44] 多么严重的坏事 [00:00:44] 最後に挨拶くらい [00:00:46] 但还是希望最后 [00:00:46] していってほしいっていうか [00:00:47] 能够打声招呼吧 [00:00:47] まあ別にそんなこと [00:00:48] 嘛 虽说那种事 [00:00:48] どうでもいいんだけどさ [00:00:50] 其实怎么样都好啦 [00:00:50] そういえば昔さ [00:00:51] 话说以前 [00:00:51] いつだったっけ覚えてる? [00:00:53] 你还记得是什么时候吗? [00:00:53] 流星群がくるからって [00:00:54] 说会有流星雨降临 [00:00:54] 校庭に集まって [00:00:55] 大家聚集在校园操场 [00:00:55] 寝そべって夜空を [00:00:57] 横躺在地上 [00:00:57] 眺めてたんだけど [00:00:58] 仰望着夜空 [00:00:58] 時間だけが流れて [00:01:00] 只有时间静静流逝 [00:01:00] 星なんか流れないの [00:01:01] 星辰却没有流动起来 [00:01:01] あぁ今俺もしかして [00:01:02] 啊 刚才 难道我 [00:01:02] 上手いこと言ったかな [00:01:04] 说了很唯美的话吗 [00:01:04] 寒かったな あれ [00:01:05] 很冷吧 那个 [00:01:05] もう二度とやりたくないけど [00:01:06] 虽然已经不想在做第二次了 [00:01:06] 次の流星群って [00:01:07] 但是下一次流星雨 [00:01:07] いつくるんだろうね? [00:01:08] 会在什么时候降临呢? [00:01:08] まあ別にそんなこと [00:01:10] 嘛 虽说那种事 [00:01:10] どうでもいいんだけどさ [00:01:12] 其实怎么样都好啦 [00:01:12] そうやって俺達は [00:01:13] 我们就这样 [00:01:13] いつまでも待ってた [00:01:14] 一直不断地等待着 [00:01:14] 来はしないとわかってながら [00:01:16] 心知它并不会到来 [00:01:16] いつまでも待ってた [00:01:17] 仍旧一直不断地等待着 [00:01:17] 俺達の知る限り [00:01:18] 在我们的认知中 [00:01:18] 時間ってやつは [00:01:19] 所谓的时间 [00:01:19] 止まったり戻ったりはしない [00:01:21] 不会停止也不会倒退 [00:01:21] ただ前に進むだけだ [00:01:22] 只会一个劲儿往前走 [00:01:22] だから今日は戻らない日々を [00:01:24] 所以今天就回想着 [00:01:24] 思い出して笑おう [00:01:25] 那些回不去的日子欢笑吧 [00:01:25] 今日だけ 今日だけは [00:01:27] 只有今天 只有今天 [00:01:27] 思い出して笑おう [00:01:28] 回忆着欢笑吧 [00:01:28] こういうのってあんまり [00:01:29] 虽然这种做法 [00:01:29] 格好良くはないけど [00:01:31] 并不是很潇洒 [00:01:31] 初めから俺達は [00:01:32] 但我们本来一开始 [00:01:32] 格好良くなんてないしな [00:01:33] 就不是潇洒的人嘛 [00:01:33] 俺達っていつかさぁ [00:01:35] 我们啊 将来 [00:01:35] 結婚とかすんのかな? [00:01:36] 是不是也会结婚的呀? [00:01:36] 子供とかできてさ [00:01:38] 生下小孩 [00:01:38] 庭付き一戸建てとかを [00:01:39] 贷款买下一幢 [00:01:39] ローン組んで買ったら [00:01:40] 带庭园的独栋楼房 [00:01:40] できた気になるかな [00:01:42] 也会感到功成名就吧 [00:01:42] ってこの話前にも聞いた [00:01:43] 话说这个话题 [00:01:43] 気がするわすまんね [00:01:44] 以前好像也问过你 抱歉啦 [00:01:44] とりあえず今んとこは [00:01:45] 总之现在 [00:01:45] 彼女とかもいないし [00:01:47] 连个女朋友都还没有 [00:01:47] 全くお金もないから [00:01:48] 也完全没有钱 [00:01:48] 可能性はゼロだね [00:01:50] 可能性是零呢 [00:01:50] そういえばお前んとこの [00:01:51] 说起来你的那个 [00:01:51] あの彼女どうしてんの? [00:01:52] 女朋友怎么样了? [00:01:52] たまに俺に貸してよ [00:01:54] 偶尔也借我瞧瞧嘛 [00:01:54] ってこれも前に言ったか [00:01:55] 啊这个以前也说过了吗 [00:01:55] 冗談はいいとして [00:01:56] 先不开玩笑了 [00:01:56] 同窓会どうする? [00:01:58] 同学会你准备怎么办? [00:01:58] 行かないよなぁ行ったって [00:01:59] 我应该不去吧 就算去了 [00:01:59] 話すこともないしな [00:02:01] 也没什么好说的 [00:02:01] 大体どんな顔して [00:02:02] 再说了 我该以什么表情 [00:02:02] 行きゃいいって言うんだよ [00:02:03] 跑去参加同学会啊 [00:02:03] 自慢できることなんて [00:02:05] 明明完全没有 [00:02:05] ひとつだってないのに [00:02:06] 任何可以自豪的事情 [00:02:06] あの頃って何にでも [00:02:07] 那个时候还以为 [00:02:07] なれる気がしてたよなぁ [00:02:09] 自己能做到任何事情呢 [00:02:09] いや実際頑張れば [00:02:10] 不对 实际上努力的话 [00:02:10] なんにでもなれたか [00:02:11] 说不定真能做到任何事吧 [00:02:11] でもこうやっていろんなことが [00:02:13] 但实际上很多事情 [00:02:13] 終わってくんだもんなって [00:02:15] 就这么平淡地结束了 [00:02:15] いや 始まってすらいないか [00:02:17] 不 是连开始都没有吧 [00:02:17] そうやって俺達は [00:02:19] 就这样 我们 [00:02:19] いつまでも待ってた [00:02:20] 一直不断地等待着 [00:02:20] 来たるべき何かが [00:02:22] 坚信着应该到来的某物 [00:02:22] 来ると信じ待ってた [00:02:22] 一定会到来 耐心等待 [00:02:22] グラスの中の氷は [00:02:24] 玻璃杯中的冰块 [00:02:24] とっくに溶けてなくなって [00:02:25] 早已经融化消失了 [00:02:25] 俺達以外にもう人は [00:02:27] 除了我们以外的人 [00:02:27] 誰もいなくなってた [00:02:28] 也早就已经离开 [00:02:28] だから今日はありもしない [00:02:29] 所以今天我们就来聊聊 [00:02:29] 未来について語ろう [00:02:31] 不会存在的未来吧 [00:02:31] 今日だけ 今日だけは [00:02:32] 只限今天 只限今天 [00:02:32] 思い描いて語ろう [00:02:33] 描绘心愿谈天说地吧 [00:02:33] こういうのってあんまり [00:02:35] 虽然这种做法 [00:02:35] 格好良くはないけど [00:02:36] 并不是很潇洒 [00:02:36] 大丈夫 俺達のことなんて [00:02:37] 但是没关系 反正谁也没有 [00:02:37] 誰も見ちゃいないよ [00:02:39] 在看着我们 [00:02:39] 待ってた 俺達は [00:02:41] 我们一直 在等待着 [00:02:41] いつまでも待ってた 404

404,您请求的文件不存在!