[00:00:00] Cry - 비바소울 (Viva Soul)/하동균 (何东均) [00:00:05] // [00:00:05] ~~music~~ [00:00:22] // [00:00:22] Cry, 누구나 아픔을 안고 살아가 [00:00:24] 谁都会拥抱着痛苦生活 [00:00:24] 나 역시 슬픔에 쫓겨 어둠으로 달아나 [00:00:27] 我果然撕掉了悲伤走向给俺 [00:00:27] 끝없는 방황, 그 늪엔 항상 [00:00:29] 没有尽头的彷徨 总是在沼泽里 [00:00:29] 외로움이란 녀석이 내 뒤를 따라와 [00:00:32] 孤独这个家伙总是跟着我 [00:00:32] 많은 사람과의 만남 그리고 이별 [00:00:34] 好许多人的相遇和离别 [00:00:34] 그 반복 속에 메마른 눈물이 고이면 [00:00:36] 这反复之中含着干涸的眼泪 [00:00:36] 또 차디찬 가슴을 알콜로 채우네 [00:00:39] 冰冷的心用酒精来填满 [00:00:39] 쓰러진 내 영혼을 나 홀로 깨우네 [00:00:41] 倒下的我的灵魂我一个人叫醒 [00:00:41] 맘 깊은 곳에 쏟아져 [00:00:43] 在心里深处涌出 [00:00:43] 고통은 안개비와 함께 [00:00:44] 苦痛和烟雨一起 [00:00:44] 난 땅에 떨어져 짓밟힌 [00:00:45] 我就像掉在地上被踩的 [00:00:45] 한 개비의 담배 [00:00:47] 一只烟头 [00:00:47] 밤새 내리는 비만큼 눈물 또한 [00:00:49] 眼泪就像整夜下的雨 [00:00:49] 내 가슴에 내리네 아침을 뒤로 한 채 [00:00:52] 流在我的哦心里 早晨往后一点 [00:00:52] 언제쯤 내게도 빛이 내 릴까 [00:00:54] 什么时候光芒也会照到我身上 [00:00:54] 얼룩진 가슴에 단비가 내릴까 [00:00:57] 斑驳的心里也会有甘霖吗 [00:00:57] 눈물을 닦자 삶은 계속 되니까 [00:00:59] 擦干眼泪继续吧 [00:00:59] Smile again.. [00:01:00] // [00:01:00] Life goes on.. [00:01:01] // [00:01:01] Cry 가슴에 눈물이 [00:01:03] 心里的眼泪 [00:01:03] Oh~ cry 끝없는 슬픔이 [00:01:06] 无尽的悲伤 [00:01:06] 또 대답없는 내일을 부르죠 [00:01:11] 又呼喊着没有回答的明天 [00:01:11] Cry 가슴에 눈물이 [00:01:13] 心里的眼泪 [00:01:13] Oh~ cry 끝없는 슬픔이 [00:01:16] 无尽的悲伤 [00:01:16] 눈물을 거둬요 [00:01:18] 放下眼泪 [00:01:18] 이젠 울지 말아요 Don't cry [00:01:22] 现在不要再哭 [00:01:22] 외로움에 지칠 때 [00:01:23] 因为孤单而疲倦的时候 [00:01:23] Oh~ cry 두려움에 미칠 때 [00:01:25] 因为害怕要疯的时候 [00:01:25] Oh~ cry 아픔에 사무칠 때 [00:01:28] 痛苦来临的时候 [00:01:28] Don't cry 닫혀 있던 문을 열어 이제 [00:01:30] 关上的门现在要打开 [00:01:30] Oh~ cry 외로움에 지칠 때 [00:01:33] 因为孤单而疲倦的时候 [00:01:33] Oh~ cry 두려움에 미칠 때 [00:01:35] 因为害怕要疯的时候 [00:01:35] Oh~ cry 아픔에 사무칠 때 [00:01:38] 痛苦来临的时候 [00:01:38] Don't cry 닫혀 있던 문을 열어 이제 [00:01:40] 关上的门现在要打开 [00:01:40] 싸늘히 식어가는 아스팔트 위 [00:01:43] 冷冷的沥青路上 [00:01:43] 생기 없던 하룬 이미 허무히 저 문 뒤 [00:01:45] 没有生气的一天已经虚无 在那扇门后面 [00:01:45] 메마른 입술을 지그시 깨물곤 [00:01:47] 轻咬干燥的嘴唇 [00:01:47] 그저 멍하니 [00:01:49] 只是发呆吗 [00:01:49] 보랏빛 하늘을 바라보자니 [00:01:50] 看看紫色的天空 [00:01:50] 늘 샐러드 같을 것만 같았던 청춘의 나날이 [00:01:54] 一直像沙拉一样的青春年华 [00:01:54] 흐릿하게 진행됨을 느낌에 [00:01:56] 感到动摇 [00:01:56] 의미 깊은 한숨과 의미 잃은 [00:01:58] 意味深长的叹息 [00:01:58] 쓸쓸한 눈물만이 [00:02:00] 和失去意义的悲伤眼泪 [00:02:00] 나도 몰래 두 뺨을 타고 흘러 매번 [00:02:02] 不自觉的顺着脸颊流下 [00:02:02] 핸드폰 너머 친구들의 웃음으로 힘을 내려 애써 [00:02:06] 通过手机里的朋友们的笑容得到力量 [00:02:06] 웃어보곤 하지만 되려 문득 바보 같아 [00:02:09] 尽力笑着但是全都像傻姑一样 [00:02:09] 더 우울해져 [00:02:10] 更忧郁了 404

404,您请求的文件不存在!