[00:00:00] RUN THIS TOWN - GENERATIONS from EXILE TRIBE (放浪新世代 from 放浪一族) [00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:04] 词:P.O.S [00:00:09] // [00:00:09] 曲:KENTZ/SHIKATA/CHRIS HOPE/J FAITH [00:00:14] // [00:00:14] Oh yeah [00:00:20] // [00:00:23] Better watch out for us now [00:00:24] // [00:00:24] We're gonna run this town [00:00:25] // [00:00:25] Get down [00:00:26] // [00:00:26] 陽の当たらないような [00:00:28] 这个昏暗到 [00:00:28] この街並みを [00:00:30] 不见天日的街区 [00:00:30] 深い闇が飲み込んでいく [00:00:33] 逐渐被深邃的黑暗吞噬殆尽 [00:00:33] 今でもずっと [00:00:34] 至今我依然在 [00:00:34] 日常のループの中 [00:00:37] 循环往复的日常之中 [00:00:37] もがき続けて crazy crazy crazy [00:00:40] 不断地挣扎 [00:00:40] 一人逃げ込んだ暗がりで [00:00:43] 我独自逃到了一个隐蔽的地方 [00:00:43] 見上げた空 [00:00:44] 抬头仰望天空 [00:00:44] 祈り捧げたって [00:00:45] 就算虔诚祈祷 [00:00:45] Can you save me save me now? [00:00:48] 现在你能否给予我救赎 救赎? [00:00:48] 誰も(get it get it) [00:00:50] 没有人 [00:00:50] この場所を [00:00:51] 能从这个地方 [00:00:51] (Nobody nobody makes it) [00:00:52] // [00:00:52] 抜け出せない [00:00:54] 顺利地逃出生天 [00:00:54] 愛の意味さえ知らない [00:00:58] 连爱情的真谛都不曾了解 [00:00:58] 名乗るべき名前なんてない [00:01:01] 连真正的名字都不曾拥有过 [00:01:01] だけど今も諦めない [00:01:05] 但现在我依然不会轻言放弃 [00:01:05] Make it true yeah [00:01:08] // [00:01:08] We're gonna run this town [00:01:10] // [00:01:10] 微かな希望 [00:01:13] 哪怕只剩一线希望 [00:01:13] 誰にも邪魔はさせない [00:01:16] 也不让任何人阻挠 [00:01:16] R-r-r-run this town [00:01:18] // [00:01:18] 広がる世界 [00:01:19] 让广阔的世界 [00:01:19] Hurry up hurry up [00:01:21] // [00:01:21] 奪いに行こう [00:01:23] 重回我们手中 [00:01:23] Rude boys here we go [00:01:29] // [00:01:29] どれだけ叫んでも [00:01:30] 不管嘶声呐喊多少遍 [00:01:30] まだこの声は届かない [00:01:30] 心声还是无处传达 [00:01:30] ここから抜け出そう [00:01:30] 快逃离这个地方吧 [00:01:30] 今すぐに run this town [00:01:32] 现在马上主宰这座城 [00:01:32] 描く whole new world [00:01:35] 描绘一个全新的世界 [00:01:35] 信じていた未来を見に行こう [00:01:40] 去看一看相信至今的未来 [00:01:42] Wake up [00:01:43] // [00:01:43] 出口の無いメビウスの輪の中で [00:01:46] 徘徊在不见出口的莫比乌斯环之中 [00:01:46] 罪と罰を繰り返してる [00:01:49] 罪与罚反复上演 [00:01:49] 目先の夢奪い合うこの街で [00:01:53] 在这座街区 我们展开梦想的争夺战 [00:01:53] 光探して living living living [00:01:57] 寻找一线光芒 [00:01:57] 悲しみの果汚れた手で [00:01:59] 在悲伤的尽头用肮脏的双手 [00:01:59] 掴みとった [00:02:00] 攥住不放的希望 [00:02:00] 希望握りしめて [00:02:02] 紧握于手心 [00:02:02] I can make it make it out [00:02:04] // [00:02:04] あの日(get it get it) [00:02:06] 那一天 [00:02:06] 見た明日を [00:02:07] 曾经看见过的未来 [00:02:07] (I wanna I wanna take it) [00:02:09] // [00:02:09] 捨てきれない [00:02:11] 还没办法完全舍弃 [00:02:11] あの過ちは消えない [00:02:14] 犯下的过错永远无法泯灭 [00:02:14] 生まれた場所も誇れない [00:02:18] 出生的地方也没什么值得骄傲的 [00:02:18] それでも奇跡を信じたい [00:02:21] 即便如此我也想相信奇迹会出现 [00:02:21] Make it true yeah [00:02:25] // [00:02:25] We're gonna run this town [00:02:27] // [00:02:27] 夢見た理想 [00:02:30] 梦寐以求的理想 [00:02:30] 何言われても関係ない [00:02:32] 他人说什么都没有关系 404

404,您请求的文件不存在!