[00:00:00] MINE - The Mick Lloyd Connection [00:00:17] // [00:00:17] You were in college working [00:00:19] 你读大学时 [00:00:19] Part time waiting tables [00:00:21] 兼职当餐厅服务生 [00:00:21] Left to small time never looked back [00:00:25] 头也不回地离开了你所生活的那个小镇 [00:00:25] I was the flight risk with the fear of falling [00:00:29] 我害怕飞上高空就会堕落 [00:00:29] Wondering why we bothered [00:00:30] 想知道为什么我们 [00:00:30] With love if it never lasts [00:00:34] 明知爱不持久却还要继续 [00:00:34] I say can you believe it [00:00:39] 这叫人如何相信 [00:00:39] As we're lying on the couch [00:00:42] 正当我们两人靠在沙发上 [00:00:42] The moment I can see it [00:00:45] 瞬间我明白了 [00:00:45] Yes yes I can see it now [00:00:49] 没错,我现在看清了 [00:00:49] Do you remember we were [00:00:51] 还记得我们曾经 [00:00:51] Sitting there about the water [00:00:53] 坐在水池边吗 [00:00:53] You put your arm around [00:00:54] 你用你的手臂把我紧紧搂住 [00:00:54] Me for the first time [00:00:57] 第一次 [00:00:57] You made a rebel of a careless [00:00:59] 你变成了 [00:00:59] Man's careful daughter [00:01:01] 我的俘虏 [00:01:01] You are the best thing that's ever been mine [00:01:09] 拥有你,是我这辈子最好的事情 [00:01:09] Flash forward and we'd been [00:01:11] 想像未来 [00:01:11] Taking on the world together [00:01:13] 我们一起乘风破浪 [00:01:13] And there is a drawer of my things [00:01:15] 在你家有一个 [00:01:15] And your place [00:01:17] 专门放我的东西的抽屉 [00:01:17] You learned my secrets [00:01:18] 你知道了我的秘密 [00:01:18] And you figured out why I'm got it [00:01:21] 也终于懂了我的矜持 [00:01:21] You said we'd never made [00:01:22] 你说过我们永远 [00:01:22] My parents' mistakes [00:01:27] 不会犯我父母犯过的过错 [00:01:27] But we've got bills to pay [00:01:30] 但我们得面对现实 [00:01:30] We've got nothing figured out [00:01:34] 我们什么也没有弄清楚 [00:01:34] When it was hard to take Yes Yes [00:01:38] 当我们难以承受的时候 [00:01:38] This is was I thought about [00:01:40] 没错,这就是我所烦恼的 [00:01:40] Do you remember we were sitting [00:01:43] 还记得我们曾经 [00:01:43] There about the water [00:01:44] 坐在水边 [00:01:44] You put your arm around [00:01:46] 你用你的手臂把我紧紧搂住 [00:01:46] Me for the first time [00:01:49] 第一次 [00:01:49] You made a rebel of a careless [00:01:51] 你变成了 [00:01:51] Man's careful daughter [00:01:52] 我的俘虏 [00:01:52] You are the best thing that's ever been mine [00:01:56] 拥有你,是我这辈子最好的事情 [00:01:56] Do you remember we were [00:01:58] 还记得我们曾经 [00:01:58] Sitting there about the water [00:02:00] 坐在水池边吗 [00:02:00] You saw me start to believe for the first time [00:02:04] 你看到我第一次开始相信 [00:02:04] You made a rebel of a careless [00:02:06] 你变成了 [00:02:06] Man's careful daughter [00:02:08] 我的俘虏 [00:02:08] You are the best thing [00:02:10] 拥有你,是我这辈子 [00:02:10] That's ever been mine [00:02:15] 最好的事情 [00:02:15] Woah oh oo [00:02:19] 我依然记得我们那次吵架,凌晨两点半 [00:02:19] And I remember that flight 2:30 am [00:02:24] 所有的一切超出我们的控制 [00:02:24] Everything was slipping right out of our hands [00:02:28] 我边哭边跑出门 [00:02:28] I ran out crying and you [00:02:30] 然而你一直跟着我到街上 [00:02:30] Followed me out to the street [00:02:37] 我硬撑着道了别 [00:02:37] Braced myself for the goodbye [00:02:41] 因为我只知道这样做 [00:02:41] Cause that's all I've never known [00:02:45] 你让我大吃一惊 [00:02:45] Then you took me by surprise [00:02:49] 你说你永远不会让我孤身一人 [00:02:49] You said I'll never leave you alone [00:02:55] 你说你还记得 404

404,您请求的文件不存在!