[00:00:00] Ah Ha - Nate Ruess [00:00:00] Ah ha, ha-ah-ah [00:00:02] 啊哈,哈哈哈 [00:00:02] Ah ha, ha-ah-ah [00:00:05] 啊哈,哈哈哈 [00:00:05] Ah ha, ha-ah-ah [00:00:07] 啊哈,哈哈哈 [00:00:07] Ah ha, ha-ah-ah [00:00:09] 啊哈,哈哈哈 [00:00:09] Ah ha [00:00:10] 啊哈 [00:00:10] Left you, falling on the floor [00:00:13] 任你跌落台阶 [00:00:13] Headed for the door [00:00:14] 我径直走向门前 [00:00:14] Went straight to Philidelphia [00:00:15] 直接奔向费城 [00:00:15] Oh no, what have I begun [00:00:17] 不 我该从何处重新开始 [00:00:17] Called my mother, said I love her [00:00:19] 打电话给我老妈 跟她说我爱她 [00:00:19] Had another and another one [00:00:20] 脑海里一个又一个的疑问 [00:00:20] Questions, questions, suddenly suggestions [00:00:23] 突然闪现了一个想法 [00:00:23] Where was anyone at the start of this thing [00:00:25] 在最开始 谁又会是在哪里 [00:00:25] Hold that gold up over your shoulder [00:00:28] 你的肩膀终于能承受所有 [00:00:28] All I needs a place to grieve [00:00:30] 而我只是需要一个伤心哀嚎之地 [00:00:30] Oh, it's for the best you didn't listen [00:00:36] 你不予理会会是一件好事吧 [00:00:36] It's for the best we get our distance oh oh woah oh [00:00:41] 我们之间保持距离这样最好吧 [00:00:41] It's for the best you didn't listen [00:00:46] 你不予理会会是一件好事吧 [00:00:46] It's for the best we get our distance [00:00:50] 我们之间保持距离这样最好吧 [00:00:50] Oh lord, I feel alive [00:00:55] 哦主啊 我感觉勃勃生机 [00:00:55] I've gone and saved my soul [00:00:59] 我要离去拯救自己的灵魂 [00:00:59] If all that you read is everything you believe [00:01:04] 如果你眼见的一切便是你相信的所有 [00:01:04] Then let go, then let go, then let go [00:01:10] 那就释怀吧 放手吧 [00:01:10] Now I'm over my head [00:01:12] 此刻我仍无法理解 [00:01:12] Acting like I never started over again [00:01:15] 像是我绝不会重头开始一样 [00:01:15] I am the city I'm from [00:01:17] 我像是我出生的那座城一样 [00:01:17] Always wanting more than just a word on my arm [00:01:20] 不仅仅满足现状 总是渴望更多 [00:01:20] Oh, I know, I can't believe [00:01:22] 我明白 我无法相信而已 [00:01:22] That I'd let it get to me [00:01:24] 我任其吞噬我 [00:01:24] Good to know I won't become [00:01:27] 很庆幸我不会变成 [00:01:27] Everything I'm afraid of [00:01:30] 我畏惧的那种人 [00:01:30] Oh, it's for the best you didn't listen [00:01:35] 你不予理会会是一件好事吧 [00:01:35] It's for the best we get our distance oh oh woah oh [00:01:40] 我们之间保持距离这样最好吧 [00:01:40] It's for the best you didn't listen [00:01:45] 你不予理会会是一件好事吧 [00:01:45] It's for the best we get our distance [00:01:49] 我们之间保持距离这样最好吧 [00:01:49] Oh lord, I feel alive [00:01:54] 哦主啊 我感觉勃勃生机 [00:01:54] I've gone and saved my soul [00:01:59] 我要离去拯救自己的灵魂 [00:01:59] If all that you read is everything you believe [00:02:03] 如果你眼见的一切便是你相信的所有 [00:02:03] Then let go, then let go, then let go [00:02:09] 那就释怀吧 放手吧 [00:02:09] Mama don't cry [00:02:13] 妈妈 别哭 [00:02:13] I was once your little baby boy [00:02:17] 曾经的我只是你的小宝贝 [00:02:17] So full of love and light [00:02:20] 对未来满怀爱意和希望 [00:02:20] By the time I turned 25 [00:02:24] 当我到了25岁时 [00:02:24] I was lost among the pavement [00:02:27] 我迷失在人生的十字路口 [00:02:27] Lower than the basement [00:02:29] 很低的起点 [00:02:29] And I couldn't stand to smile [00:02:33] 甚至我无法露出曾经的微笑 [00:02:33] I thought of taking my own life [00:02:40] 我还以为我能主宰我的人生 [00:02:40] But mama don't cry [00:02:44] 但妈妈 别哭 [00:02:44] I found songs among the tragic [00:02:47] 在这悲伤地故事中我发现了音乐 404

404,您请求的文件不存在!