[00:00:00] I'm a prisoner of love [00:00:03] // [00:00:03] Prisoner of love [00:00:05] // [00:00:06] Just a prisoner of love [00:00:07] // [00:00:10] I'm just a prisoner of love [00:00:12] // [00:00:13] A prisoner of love [00:00:16] // [00:00:22] 平気な顔で嘘をついて [00:00:26] 面不改色地说谎 [00:00:29] 笑って 嫌気がさして [00:00:34] 口不对心地欢笑 [00:00:34] 楽ばかりしようと [00:00:37] 我已厌倦这样的日子 [00:00:39] していた [00:00:41] 渴望轻松的人生 [00:00:41] ないものねだりブルース [00:00:44] 人们总是追求自己没有的事物 [00:00:44] 皆安らぎを求めている [00:00:49] 人们总是追求无忧无虑的生活 [00:00:49] 満ち足りてるのに奪い合う [00:00:54] 明明早已满足 却还相互争夺 [00:00:54] 愛の影を追っている [00:00:58] 人们总是不停追逐着爱的身影 [00:00:59] 退屈な毎日が [00:01:02] 寂寞烦闷的生活 [00:01:02] 急に輝きだした [00:01:04] 突然绽放出光彩 [00:01:04] あなたが現れたあの日から [00:01:09] 自从你出现在我面前的那一天 [00:01:09] 孤独でも辛くても [00:01:12] 即使孤独与痛苦 [00:01:12] 平気だと思えた [00:01:14] 从此我也能忍受 [00:01:14] I'm just a prisoner of love [00:01:17] // [00:01:17] Just a prisoner of love [00:01:19] // [00:01:20] Prisoner of love [00:01:22] // [00:01:23] Prisoner of love [00:01:24] // [00:01:25] I'm a prisoner of love [00:01:27] // [00:01:31] 病める時も健やかなる [00:01:35] 无论病痛的日子 [00:01:38] 時も [00:01:40] 还是健康的时候 [00:01:41] 嵐の日も晴れの日も共に [00:01:46] 无论风雨还是晴朗 [00:01:48] 歩もう [00:01:50] 都愿与你一同面对 [00:01:50] I'm gonna tell you the truth [00:01:53] // [00:01:53] 人知れず辛い道を選ぶ [00:01:58] 我选择不为人知的坚信道路 [00:01:58] 私を応援してくれる [00:02:03] 在漫长旅途中一直给我支持 [00:02:03] あなただけを友と呼ぶ [00:02:08] 唯有你才值得被我称作朋友 [00:02:09] 強がりや欲張りが [00:02:11] 从前的逞强贪婪 [00:02:11] 無意味になりました [00:02:14] 从此都失去意义 [00:02:14] あなたに愛されたあの日から [00:02:19] 自从你给予我爱情的那一天 [00:02:19] 自由でもヨユウでも [00:02:21] 无论自由或悠闲 [00:02:21] 一人じゃ虚しいわ [00:02:24] 一个人只有空虚 [00:02:24] I'm just a prisoner of love [00:02:26] // [00:02:27] Just a prisoner of love [00:02:29] // [00:02:30] Oh... [00:02:32] // [00:02:32] もう少しだよ [00:02:35] 还差不远就到终点 [00:02:37] Don't you give up [00:02:39] // [00:02:39] Oh... [00:02:41] // [00:02:42] 見捨てない 絶対に [00:02:46] 我不会弃你于不顾 绝对不会 [00:02:51] 残酷な現実が [00:02:53] 即使残酷的现实 [00:02:53] 二人を引き裂けば [00:02:56] 将你我残忍拆散 [00:02:56] より一層強く惹かれ合う [00:03:01] 也只会让我们更加 被彼此所吸引 [00:03:01] いくらでもいくらでも [00:03:03] 无论还要多少努力 [00:03:03] 頑張れる気がした [00:03:06] 我都深怀信心 [00:03:06] I'm just a prisoner of love [00:03:08] // [00:03:09] Just a prisoner of love [00:03:11] // [00:03:11] ありふれた日常が [00:03:13] 平凡无奇的生活 [00:03:13] 急に輝きだした [00:03:16] 突然绽放出光彩 [00:03:16] 心を奪われたあの日から [00:03:21] 自从你俘虏我的心的那一天 [00:03:21] 孤独でも辛くても [00:03:23] 即使孤独与痛苦 [00:03:23] 平気だと思えた [00:03:25] 从此我也能忍受 [00:03:25] I'm just a prisoner of love [00:03:28] // [00:03:29] Just a prisoner of love [00:03:31] // [00:03:31] I'm a prisoner of love [00:03:33] // [00:03:34] Prisoner of love [00:03:35] // [00:03:36] Prisoner of love [00:03:38] // [00:03:40] I'm just a prisoner of love [00:03:43] // [00:03:43] I'm a prisoner of love [00:03:46] // [00:03:51] Stay with me [00:03:52] // [00:03:53] Ohh stay with me [00:03:55] // [00:03:56] My baby say you love me