[00:00:00] Fallen Down (坠落) - Assemblage 23 [00:00:56] // [00:00:56] I've seen this face before [00:00:59] 我以前见过这张脸庞 [00:00:59] It somehow looks familiar [00:01:03] 感觉看起来很熟悉 [00:01:03] Tattered and weatherworn [00:01:06] 一张沧桑的 饱经风霜的 [00:01:06] A sad pathetic creature [00:01:10] 忧伤悲哀的脸庞 [00:01:10] And once you stood so strong [00:01:14] 曾经你也光鲜靓丽过 [00:01:14] Your eyes alight with promise [00:01:18] 你的眼里充满希望 [00:01:18] You vowed to carry on [00:01:21] 你发誓要继续下去 [00:01:21] A heart once beat in your chest [00:01:25] 曾经你热血沸腾 [00:01:25] Cut forward to another day [00:01:28] 时光匆匆 [00:01:28] Another time another place [00:01:32] 物是人非 [00:01:32] You're not who you used to be [00:01:36] 你已经不再是过去的那个你 [00:01:36] And I wonder why [00:01:38] 我就在想这是为什么 [00:01:38] I knew you once [00:01:42] 我认识的那个你呢 [00:01:42] When you were young [00:01:46] 当你年少的时候 [00:01:46] Before you knew [00:01:49] 以前你知道 [00:01:49] What you'd become [00:01:53] 自己要做什么 [00:01:53] But that was then [00:01:57] 但之后 [00:01:57] And this is now [00:02:00] 就是现在 [00:02:00] You've lost your way [00:02:04] 你迷失了自己的方向 [00:02:04] You've fallen down [00:02:24] 你跌倒了 [00:02:24] You can't just walk away [00:02:28] 无法继续前行 [00:02:28] You can't choose to ignore me [00:02:31] 你也无法选择无视我 [00:02:31] I stand in front of you [00:02:35] 因为我就站在你面前 [00:02:35] A stranger stands before me [00:02:39] 一个陌生人站在我面前 [00:02:39] What happened to the boy [00:02:43] 这孩子怎么了 [00:02:43] Head filled with aspirations [00:02:46] 他曾经充满雄心壮志 [00:02:46] His dreams within his reach [00:02:50] 他的梦想触手可及 [00:02:50] His life a celebration [00:02:54] 他的生命难道只有短暂精彩 [00:02:54] Cut forward to another day [00:02:57] 时光匆匆 [00:02:57] Another time another place [00:03:00] 物是人非 [00:03:00] You're not who you used to be [00:03:04] 你已经不再是过去的那个你 [00:03:04] And I wonder why [00:03:07] 我就在想这是为什么 [00:03:07] I knew you once [00:03:10] 我认识的那个你呢 [00:03:10] When you were young [00:03:14] 当你年少的时候 [00:03:14] Before you knew [00:03:18] 以前你知道 [00:03:18] What you'd become [00:03:22] 自己要做什么 [00:03:22] But that was then [00:03:25] 但之后 [00:03:25] And this is now [00:03:29] 就是现在 [00:03:29] You've lost your way [00:03:32] 你迷失了自己的方向 [00:03:32] You've fallen down [00:03:53] 你跌倒了 [00:03:53] And now there's nothing left [00:03:57] 而且现在一无所有 [00:03:57] Your face a pale reflection [00:04:00] 你面对着这个苍白的倒影 [00:04:00] With only emptiness [00:04:04] 只留下满心空虚 [00:04:04] You've lost your life's direction [00:04:08] 你失去了生活的方向 [00:04:08] What happened to the man [00:04:11] 你身上到底发生了什么事 [00:04:11] Who couldn't be defeated [00:04:15] 谁不会被打败呢 [00:04:15] Who always stood his ground [00:04:18] 谁能永远坚守阵地呢 [00:04:18] When lesser men retreated [00:04:22] 可是不会有人后退的 [00:04:22] Cut forward to another day [00:04:25] 时光匆匆 [00:04:25] Another time another place [00:04:29] 物是人非 [00:04:29] You're not who you used to be [00:04:33] 你已经不再是过去的那个你 [00:04:33] And I wonder why [00:04:35] 我就在想这是为什么 [00:04:35] I knew you once [00:04:39] 我认识的那个你呢 [00:04:39] When you were young [00:04:43] 当你年少的时候 [00:04:43] Before you knew [00:04:46] 以前你知道 [00:04:46] What you'd become [00:04:50] 自己要做什么 [00:04:50] But that was then [00:04:54] 但之后 [00:04:54] And this is now [00:04:58] 正是此时此刻 [00:04:58] You've lost your way [00:05:01] 你迷失了自己的方向 [00:05:01] You've fallen down 404

404,您请求的文件不存在!