[00:00:01] Sad Songs (Say So Much) - Elton John (艾尔顿·约翰) [00:00:03] // [00:00:03] Written by:Elton John/Gary Osborne [00:00:36] // [00:00:36] Guess there are times when we all need to share a little pain [00:00:45] 有时候 我们都需要宣泄一点痛苦 [00:00:45] And ironing out the rough spots [00:00:49] 需要抚平伤痛 [00:00:49] Is the hardest part when memories remain [00:00:54] 这在不朽的回忆里 大概是最难的部分吧 [00:00:54] And it's times like these when we all need to hear the radio [00:01:03] 就像我们也有需要听听收音机 [00:01:03] Cause from the lips of some old singer [00:01:07] 因为听到老歌手唇齿间的词句 [00:01:07] We can share the troubles we already know [00:01:12] 我们总能引起共鸣 [00:01:12] Turn them on turn them on [00:01:16] 听听它们吧 [00:01:16] Turn on those sad songs [00:01:21] 听听那些悲伤的歌 [00:01:21] When all hope is gone [00:01:23] 当所有的希望泯灭 [00:01:23] Why don't you tune in and turn them on [00:01:29] 为什么不调好频道静静地倾听呢 [00:01:29] They reach into your room [00:01:34] 它们在你的房间里回响 [00:01:34] Just feel their gentle touch [00:01:38] 只要安静感受它们 轻抚心灵的温柔就好 [00:01:38] When all hope is gone [00:01:42] 当所有的希望泯灭 [00:01:42] Sad songs say so much [00:01:47] 这忧伤的歌谣能倾诉一切 [00:01:47] If someone else is suffering enough to write it down [00:01:56] 当一个人饱受折磨后 写下的歌词 [00:01:56] When every single word makes sense [00:02:00] 一字一句都被赋予了意义 [00:02:00] Then it's easier to have those songs around [00:02:06] 那些歌曲要风靡起来也并非难事 [00:02:06] The kick inside is in the line that finally gets to you [00:02:14] 当你最终领悟到其中的精妙之处 [00:02:14] And it feels so good to hurt so bad [00:02:18] 或许会觉得痛到极致 也可以如此美好 [00:02:18] And suffer just enough to sing the blues [00:02:23] 历尽苦痛后唱起这些悲伤的歌 [00:02:23] Turn them on turn them on [00:02:28] 听听它们吧 [00:02:28] Turn on those sad songs [00:02:32] 听听那些悲伤的歌 [00:02:32] When all hope is gone [00:02:35] 当所有的希望泯灭 [00:02:35] Why don't you tune in and turn them on [00:02:41] 为什么不调好频道静静地倾听呢 [00:02:41] They reach into your room [00:02:45] 它们在你的房间里回响 [00:02:45] Just feel their gentle touch [00:02:50] 只要安静感受它们 轻抚心灵的温柔就好 [00:02:50] When all hope is gone [00:02:54] 当所有的希望泯灭 [00:02:54] Sad songs say so much [00:02:59] 这忧伤的歌谣能倾诉一切 [00:02:59] Sad songs they say [00:03:03] 心酸之歌 诉说着 [00:03:03] Sad songs they say [00:03:08] 哀愁之歌 诉说着 [00:03:08] Sad songs they say [00:03:12] 凄切之歌 诉说着 [00:03:12] Sad songs they say so much [00:03:17] 它们仿佛能诉说一切 [00:03:17] Turn them on turn them on [00:03:22] 听听它们吧 [00:03:22] Turn on those sad songs [00:03:26] 听听那些悲伤的歌 [00:03:26] When all hope is gone [00:03:29] 当所有的希望泯灭 [00:03:29] Why don't you tune in and turn them on [00:03:35] 为什么不调好频道静静地倾听呢 [00:03:35] They reach into your room [00:03:39] 它们在你的房间里回响 [00:03:39] Just feel their gentle touch [00:03:44] 只要安静感受它们 轻抚心灵的温柔就好 [00:03:44] When all hope is gone [00:03:47] 当所有的希望泯灭 [00:03:47] Sad songs say so much [00:03:53] 这忧伤的歌谣能倾诉一切 [00:03:53] When all hope is gone [00:03:56] 当所有的希望泯灭 [00:03:56] Sad songs say so much [00:04:01] 这忧伤的歌谣能倾诉一切 [00:04:01] When all the little bit of hope is gone [00:04:06] 当所有的希望都泯灭了 [00:04:06] Sad songs say so much [00:04:10] 这忧伤的歌谣能倾诉一切 [00:04:10] When all the little bit of hope is gone [00:04:14] 当所有的希望都泯灭了 [00:04:14] Sad songs say so much [00:04:20] 这忧伤的歌谣能倾诉一切