Isis - Bob Dylan (鲍勃·迪伦) // I married Isis on the fifth day of May 3月5日我娶了伊西斯 But I could not hold on to her very long 但是我没有和她在一起太久 So I cut off my hair 我剪了头发 And I rode straight away 转身离开 For the wild unknown country 只为一块未知的土地 Where I could not go wrong 常常让我迷路的土地 I came to a high place of darkness and light 我来到一个黑暗和光明交杂的场所 The dividing line ran through the center of town 这条界线将小镇一分为二 I hitched up my pony to a post on the right 我骑着小马驶向前方 Went in to a laundry to wash my clothes down 去干洗店洗衣服 A man in the corner approached me for a match 街角的一个男人走近我,想和我比试 I knew right away he was not ordinary 我十分清楚,他并不简单 He said 他说 "Are you lookin' for somethin' easy to catch " 你是找什么东西吗 I said "I got no money " 我说我身无分文 He said "That ain't necessary " 他说没关系 We set out that night for the cold in the North 我们走在北方寒冷的夜晚 I gave him my blanket he gave me his word 我把毛毯给了他,他兑现了承诺 I said "Where are we goin' " 我说我们去哪 He said we'd be back by the fourth 他说会回来的 I said "That's the best news that I've ever heard " 我说这是我听过的最好消息 I was thinkin' about turquoise 我想到了绿松石 I was thinkin' about gold 想到了金子 I was thinkin' about diamonds 想到了世界上最重的 And the world's biggest necklace 那条钻石项链 As we rode through the canyons 当我们穿越山谷 Through the devilish cold 和寒风 I was thinkin' about Isis 我想到了伊西斯 How she thought I was so reckless 她觉得我很莽撞 How she told me that one day 她说 We would meet up again 我们终会相见 And things would be different 下次我们结婚的时候 The next time we wed 情况会大不同 If I only could hang on and just be her friend 如果我能坚持只做她的朋友 I still can't remember all the best things she said 我依旧想不起她说过什么好话 We came to the pyramids all embedded in ice 我们来到冰中深埋的金字塔前 He said "There's a body I'm tryin' to find 他说,我在找一具尸体 If I carry it out it'll bring a good price " 如果我找到了,他会给我一笔钱 'Twas then that I knew 我知道 What he had on his mind 他心里在想什么 The wind it was howlin' 风在吹 And the snow was outrageous 雪在怒吼 We chopped through the night 我们穿越黑暗 And we chopped through the dawn 走向光明 When he died 他死了之后 I was hopin' that it wasn't contagious 但愿我不会和他一样 But I made up my mind that I had to go on 但我下定决心要继续向前 I broke into the tomb 我闯进了坟墓 But the casket was empty 但是棺材里面是空的 There was no jewels 没有我想象中的 No nothin' I felt I'd been had 珠宝首饰在里面 When I saw that 我看到 My partner was just bein' friendly 我的搭档只是很礼貌而已 When I took up his offer 我答应他 I must-a been mad 真是疯了 I picked up his body 我托起他的尸体 And I dragged him inside 向里面走 Threw him down in the hole 将他扔进坟墓里 And I put back the cover 为他掩埋 I said a quick prayer and I felt satisfied 我快速祈愿,心满意足地离开了 Then I rode back to find Isis 我返回到伊西斯身边 Just to tell her I love her 告诉她我爱她 She was there in the meadow 她站在草地上 Where the creek used to rise 小溪流过 Blinded by sleep and in need of a bed 想要张床,好好休息 I came in from the East with the sun in my eyes 我来自东方,那个旭日高升的地方 I cursed her one time 我诅咒她 Then I rode on ahead 然后继续前行 She said "Where ya been "