[00:00:00] Lost Footage - Lil Eddie (利尔·艾迪) [00:00:04] // [00:00:04] Oooh [00:00:06] // [00:00:06] Oh oh oh oh oh oooh [00:00:09] // [00:00:09] Oh oh oh oh oh oooh [00:00:13] // [00:00:13] Oh oh oh oh oh oooh [00:00:16] // [00:00:16] Oh oh oh oh oh oooh [00:00:18] // [00:00:18] Not so long ago [00:00:20] 不久之前 [00:00:20] You were in my arm [00:00:21] 你还在我的怀抱里 [00:00:21] I coulda held you for a million years [00:00:25] 我能够这么抱着你永永远远 [00:00:25] I used to make you cry happy tears [00:00:30] 我曾让你流下幸福的泪水 [00:00:30] Yeah Yeah [00:00:32] // [00:00:32] I know they say nothing last forever [00:00:36] 我知道他们说没有什么是永恒的 [00:00:36] But war wasn't the way to end this [00:00:39] 但是战争并不是结束这一切的方式 [00:00:39] Love doesn't create enemies mies [00:00:45] 爱不会让彼此敌视 [00:00:45] Enemies [00:00:47] 彼此敌视 [00:00:47] Three hundred and sixty degree [00:00:51] 三百六十度地 [00:00:51] My life has turned [00:00:52] 我的人生已经改变了 [00:00:52] It's back on me [00:00:54] 它背弃了我 [00:00:54] Me [00:00:54] 背弃了我 [00:00:54] I was first to say [00:00:56] 我是第一个说 [00:00:56] I'm not innocent [00:00:57] 我并不无辜的人 [00:00:57] But you're equally wrong [00:01:00] 但是你也同样做错了 [00:01:00] Every story has more than two sides to it [00:01:05] 每一个故事都不只有两个版本 [00:01:05] Best believe it [00:01:07] 最好相信它 [00:01:07] You can paint me out to be the bad guy [00:01:11] 你可以把我刻画成为那个坏人 [00:01:11] But there's still lost footage [00:01:14] 但是仍然有很多丢失的连续镜头 [00:01:14] There's a scene to our movie [00:01:16] 我们的电影里有一个场景 [00:01:16] That no one's ever saw [00:01:18] 没有人看过 [00:01:18] Like the plane that's crashed [00:01:19] 就像是坠毁的飞机 [00:01:19] There's a missing black box [00:01:21] 丢失的一个黑匣子 [00:01:21] Now the whole world is against me [00:01:24] 现在整个世界都在反对我 [00:01:24] When you put me through it (through it) [00:01:28] 当你让我经历这一切的时候 [00:01:28] Cause no one's ever seen the lost footage [00:01:30] 没有人会看到这遗失的连续镜头 [00:01:30] Oh oh oh oh oh oooh [00:01:33] // [00:01:33] The lost footage [00:01:35] 遗失的连续镜头 [00:01:35] No one's ever seen the lost footage [00:01:36] 没有人会看到这遗失的连续镜头 [00:01:36] Oh oh oh oh oh oooh [00:01:40] // [00:01:40] The lost footage [00:01:41] 遗失的连续镜头 [00:01:41] Oh oh oh oh oh oooh [00:01:44] // [00:01:44] Each of our memories and cut them all up [00:01:47] 割断我们的每一份回忆 [00:01:47] Changed all of my words for your advantage [00:01:50] 为了你的利益改变我说过的话 [00:01:50] But everyone thinks of me as just an Eddie Eddie Eddie [00:01:57] 但是每个人都只是把我当做Eddie [00:01:57] It's crazy the way you become a storyteller [00:02:01] 你变成了一个说故事的人 那很疯狂 [00:02:01] Throwing dirt to my name [00:02:02] 侮辱我的名声 [00:02:02] I get no credit [00:02:04] 我没有任何信用 [00:02:04] Now your friends and family think I'm pathetic pathetic pathetic [00:02:11] 现在你的朋友和家人认为我很可悲 [00:02:11] Three hundred and sixty degree [00:02:16] 三百六十度地 [00:02:16] My life has turned [00:02:17] 我的人生已经改变了 [00:02:17] It's back on me [00:02:19] 它背弃了我 [00:02:19] Me [00:02:19] 背弃了我 [00:02:19] I was the first to say [00:02:21] 我是第一个说的人 [00:02:21] I'm not innocent [00:02:22] 我并不无辜 [00:02:22] But you're equally wrong [00:02:25] 但是你也同样做错了 [00:02:25] Every story has more than two sides to it [00:02:31] 每一个故事都不只有两个版本 [00:02:31] Best believe it [00:02:32] 最好相信它 [00:02:32] You can paint me out to be the bad guy