[00:00:00] Pieces - Icon For Hire [00:00:21] // [00:00:21] You're not running just enough of a wreck [00:00:24] 放心吧 你还没有糟糕到 [00:00:24] To hold the hurt heart everybody [00:00:26] 让人一看就觉得你受过多大的伤 [00:00:26] Expects and I know you wrote [00:00:27] 但我知道你以前有乱七八糟的想法 [00:00:27] A history of making a mess misunderstood's [00:00:31] 误会 [00:00:31] An understatement at best [00:00:32] 就是最好的证明 [00:00:32] How long how long will you demand my sympathy [00:00:38] 到底要多久你才会求我可怜你 [00:00:38] We all know hurt so why do [00:00:41] 我们都知道被人伤害的滋味 [00:00:41] You feel the need to [00:00:43] 那你为什么还要 [00:00:43] Put on a pretty face [00:00:44] 装出好好先生的样子 [00:00:44] Give them a pretty taste [00:00:46] 对别人恭恭敬敬 [00:00:46] No one's buying it anyway [00:00:50] 反正根本没人在意 [00:00:50] You're so tired trying to rewind the mess [00:00:54] 你已经开始厌烦 不想再去纠正你的错误想法 [00:00:54] You've made of your own mind [00:00:56] 你已下决心 [00:00:56] Woah but the pieces won't pick themselves up [00:01:00] 但有些事别人根本帮不了你 [00:01:00] You know [00:01:01] 你知道 [00:01:01] You can fight just like you've been taught [00:01:03] 你也可以用别人一直教你的办法反抗 [00:01:03] It won't undo the life you've [00:01:06] 但这根本没法改变你现在的生活 [00:01:06] Got woah [00:01:08] // [00:01:08] Cause the pieces [00:01:09] 因为你知道 [00:01:09] Won't pick themselves up you know [00:01:17] 有些事别人是不能帮你的 [00:01:17] You're not running just enough of a wreck [00:01:19] 放心吧 你还没有糟糕到 [00:01:19] To hold the hurt heart everybody [00:01:21] 让人一看就觉得你受过多大的伤 [00:01:21] Expects and I know you wrote [00:01:23] 但我知道你以前有乱七八糟的想法 [00:01:23] A history of making a mess misunderstood's [00:01:26] 误会 [00:01:26] An understatement at best [00:01:28] 就是最好的证明 [00:01:28] You say you try you're after something better [00:01:33] 你说你努力了 你现在追求更好的东西 [00:01:33] It doesn't show [00:01:36] 这并不表示 [00:01:36] You're still not put together [00:01:38] 你现在也还没安排好你的生活 [00:01:38] Put on a pretty face give them a pretty taste [00:01:41] 做你的好好先生 对别人恭恭敬敬 [00:01:41] No one's buying it anyway [00:01:45] 反正根本没人在意 [00:01:45] You're so tired trying to rewind the mess [00:01:49] 你已经开始厌烦 不想再去纠正你的错误想法 [00:01:49] You've made of your own mind [00:01:51] 你已有你的想法 [00:01:51] Woah [00:01:53] // [00:01:53] But the pieces won't pick themselves up [00:01:55] 但是你知道 有些事别人根本帮不了你 [00:01:55] You know [00:01:56] 你知道 [00:01:56] You can fight just like you've been taught [00:01:59] 你也可以用别人一直教你的办法反抗 [00:01:59] It won't undo the life you've [00:02:01] 但这根本没法改变你现在的生活 [00:02:01] Got woah [00:02:03] // [00:02:03] Cause the pieces won't pick themselves up [00:02:06] 有些事别人真的帮不了你 [00:02:06] You know [00:02:12] 你知道 [00:02:12] Everybody knows liars never make it for long [00:02:15] 众所周知 谎言始终纸包不住火 [00:02:15] I am getting close I can see [00:02:17] 我就在风暴中心 [00:02:17] Just what's going on [00:02:18] 马上就能看到发生了什么 [00:02:18] Everybody knows everybody knows woah [00:02:23] 所有人都知道 都知道 [00:02:23] I remember what you were before you gave it away [00:02:26] 我还记得你放弃之前是什么样的人 [00:02:26] You've never been the [00:02:27] 你以前从不会 [00:02:27] Type to watch the pieces fall where they may [00:02:28] 冷眼旁观 [00:02:28] And now you've let it go 404

404,您请求的文件不存在!