[00:00:15] Monkey see monkey do [00:00:16] 见样学样 [00:00:16] Dont ever make the first move [00:00:17] 不要迈出第一步 [00:00:17] Just let em' come to you [00:00:19] 让他们来找你 [00:00:19] Cause they always gunna see and do what the other one do [00:00:21] 因为他们总是会模仿其他人怎么做 [00:00:21] So let em' come to you [00:00:23] 所以让他们来找你 [00:00:23] The rest of us follow suit [00:00:24] 我们只需要跟着做 [00:00:24] Monkey see monkey do [00:00:26] 见样学样 [00:00:26] Tweedle-de-tweedle-dum [00:00:27] 模仿鸟叫 [00:00:27] If they really want it bad enough well then they gunna come [00:00:30] 如果他们真的那么想要让他们来 [00:00:30] Now here they come as we expected now we just set em' up [00:00:32] 现在正如我们所期望的他们来了 让我们设好陷阱 [00:00:32] Check-mate motherf**ker [00:00:34] // [00:00:34] Games over [00:01:11] 游戏结束了 [00:01:11] We won [00:01:12] 我们赢了 [00:01:12] Tweedle-de-tweedle-dum [00:01:12] // [00:01:12] Body [00:01:12] 身体 [00:01:12] It doesnt take much [00:01:14] 没占多少 [00:01:14] For me to raise such a stink up [00:01:15] 味道变得很难闻 [00:01:15] When motherf**kers hate your guts [00:01:17] 讨厌你的勇敢 [00:01:17] You aint even gotta say much [00:01:19] 你都没说几句话 [00:01:19] For me to put a pen to a blank sheet of papers [00:01:21] 拿起钢笔在白纸上写字 [00:01:21] Like smearing blood stains with a paint brush [00:01:24] 就好像拿漆刷涂满是鲜血的痕迹 [00:01:24] I cant explain what it is my brain does [00:01:26] 我无法解释我在想什么 [00:01:26] But however it works its insane [00:01:28] 但是它接近疯狂 [00:01:28] Its plain nutz [00:01:29] 真的是疯狂 [00:01:29] And it aint just my brain thas dangerous [00:01:32] 危险的不只是我的大脑 [00:01:32] Its a whole combination of things [00:01:34] 是所有事物的结合 [00:01:34] It takes nutz [00:01:35] 需要勇气 [00:01:35] And im not afriad to raise the stakes up [00:01:37] 我不害怕增加财政负担 [00:01:37] I got a million bucks in the banks and 8 trucks [00:01:40] 我在银行有100万还有8辆卡车 [00:01:40] For anybody who gets on the track and spanks us [00:01:42] 提供给那些在正轨上的人们 [00:01:42] Im patiently waiting for the day [00:01:44] 我耐心地等待那天 [00:01:44] Im anxious [00:01:45] 我很焦虑 [00:01:45] To see the look on ya fake mugs [00:01:48] 想要看你伪装的脸庞 [00:01:48] When you thugs go bankrupt [00:01:49] 当你们这些暴徒破产 [00:01:49] Ya drunk [00:01:50] 你们喝醉 [00:01:50] Ya aint tough [00:01:51] 别碰我 [00:01:51] Whatever you drank musta just turned ya into some gangstas [00:01:53] 无论你们喝的是什么都会让你们变成歹徒 [00:01:53] This is me talking motherf**ker [00:01:56] 在说话的是我 [00:01:56] This aint drugs [00:01:57] 这不是** [00:01:57] You wanna pop sh*t wake-up then make-up [00:02:00] 你们想喝酒 那就先醒醒 [00:02:00] F**K THAT [00:02:00] 去他的 [00:02:00] Its too late chump now face up [00:02:02] 现在已经太晚了 傻子 抬起头 [00:02:02] I pray for the day that someone who spits with the calliber that nas and jay does [00:02:06] 我祈祷有一天某人可以吐痰 就像nas和jay那样 [00:02:06] Opens up his jaw to say something or rattle my name off [00:02:10] 撬开他的嘴巴让他说话或者说我的名字 [00:02:10] Or rattle the first thing from the top of his brain off [00:02:12] 或者随便说点什么 [00:02:12] So i can blow the f**kin dust off of this chainsaw [00:02:15] 然后我就可以吹掉肢体上的灰尘 [00:02:15] And give him the surgery that he came for [00:02:18] 然后给他做手术 [00:02:18] Till i pull the paint off [00:02:19] 直到我把链条解开 [00:02:19] I never been shot [00:02:20] 我从未被击中 [00:02:20] But i think me and 50 musta been cut from the same cloth [00:02:22] 但是我想我和这50个人应该都是一路货色 [00:02:22] Cause ive always came off [00:02:24] 因为我总是成功脱逃