[00:00:00] with the light - fripSide (フリップサイド) [00:00:08] // [00:00:08] 詞:m@o [00:00:17] // [00:00:17] 曲:川崎海 [00:00:26] // [00:00:26] 夜が明けてく [00:00:29] 夜色渐渐褪去 [00:00:29] 朝露が弾けるように [00:00:33] 就好像晨露破裂一般 [00:00:33] 微笑む顔がいつも眩しくて [00:00:41] 微笑的脸庞总显得那么炫目 [00:00:41] 清らかな目に宿る [00:00:44] 清澈的双目中映出 [00:00:44] 君のその強さ [00:00:48] 你的那份坚强 [00:00:48] 儚さを今守っていきたい [00:00:55] 在此时就想将这虚幻守护 [00:00:55] この道が正しいのか [00:00:58] 这条道路是正确的吗 [00:00:58] 誰にもわからないけど [00:01:03] 即便任何人都不曾知晓 [00:01:03] 重なる思いの先に [00:01:06] 在重叠的思念前方 [00:01:06] 広がる世界を求めて [00:01:09] 寻求着那宽广的世界 [00:01:09] 過去から逃げないよう [00:01:13] 希望你不要去逃避以往 [00:01:13] 明日を信じて [00:01:17] 请相信明天吧 [00:01:17] 散らばった星集めて [00:01:21] 集合起分散的星星吧 [00:01:21] 眠っていた記憶呼び起こせば [00:01:25] 深深沉眠的记忆 若可将之唤醒 [00:01:25] きっと輝く未来 [00:01:30] 便可用双手创造出 [00:01:30] 手にできるはずさ [00:01:32] 一个闪耀的未来 [00:01:32] この広い世界中で [00:01:36] 在这宽广的世界中 [00:01:36] 一人だと思って生きてきたよ [00:01:39] 活到现在一直以为只有自己一人 [00:01:39] そんな呟きを [00:01:44] 海风将那样的 [00:01:44] 潮風がそっと攫ってく [00:02:06] 小声低语悄悄地吹向远处 [00:02:06] 差し伸べた手を [00:02:08] 向你伸出的这双手 [00:02:08] 優しく包んでくれる [00:02:13] 被温柔的紧紧握住 [00:02:13] 君の香りが胸を締め付ける [00:02:21] 你的香深深地刻在我的心中 [00:02:21] 暗闇の中 [00:02:23] 黑暗之中 [00:02:23] 彷徨い続けた僕に [00:02:28] 你为还在这样继续 [00:02:28] 「一人じゃない」と [00:02:30] 迷茫的我以引导 [00:02:30] 導いてくれた [00:02:35] 使我不再孤单 [00:02:35] 言葉を交わせばそこに [00:02:38] 若悉心交谈的话 [00:02:38] 愛しさが溢れていく [00:02:42] 在话语中就会洋溢出来爱意 [00:02:42] 乾いた心を癒やす [00:02:45] 侧耳倾听 [00:02:45] 祈りに耳を傾けて [00:02:49] 能使干涸心灵治愈的祈祷 [00:02:49] 二人の存在が [00:02:52] 两人的存在 [00:02:52] 確かなものに [00:02:57] 将会成为真实 [00:02:57] 夜空の星座を辿り [00:03:01] 探寻着那夜空的星座 [00:03:01] 永遠を探しに [00:03:03] 去寻找永远 [00:03:03] その時には君の微笑みを [00:03:09] 好想让那个时候你的微笑 [00:03:09] 僕に向けてほしい [00:03:12] 面对的是我这边啊 [00:03:12] ありふれた時間さえも [00:03:15] 就连平常的时间 [00:03:15] 大切に思うよ [00:03:18] 都是无比重要的时光 [00:03:18] 束のように脆い呟きを [00:03:24] 波浪的声音悄悄地将那 [00:03:24] 波音がそっと消してゆく [00:03:49] 犹如泡沫的脆弱低语消去 [00:03:49] Just call my name [00:03:51] 请只呼唤我的名字 [00:03:51] I stay with you [00:03:53] 我会与你在一起 [00:03:53] 傍にいるから [00:03:57] 我会伴你左右 [00:03:57] Don't forget me [00:03:58] 不要忘记我 [00:03:58] 忘れないで [00:04:04] 请不要忘记 [00:04:04] 散らばった星集めて [00:04:07] 集合起分散的星星吧 [00:04:07] 眠っていた記憶 [00:04:10] 深深沉眠的记忆 [00:04:10] 呼び起こせば [00:04:11] 若能将其唤醒 [00:04:11] きっと輝く未来 [00:04:16] 便可用双手创造出 [00:04:16] 手にできるはずさ [00:04:18] 一个闪耀的未来 [00:04:18] この広い世界中で [00:04:22] 在这广阔的世界中 [00:04:22] 君に出会う為に生きてきたよ [00:04:26] 是为了与你邂逅而努力生存着 [00:04:26] そんな呟きを [00:04:31] 愿你会以笑容