[00:00:00] Damage (破坏) - 마리오 (Mario)/김보아 (金宝儿) [00:00:17] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:17] 없으면 나 죽을 것만 같아서 그래 [00:00:19] 如果没有你的话 我就好像死了一样 [00:00:19] 돌아서는 너를 잡고 뱉은 그 고백 [00:00:21] 我转向你 抓住你对你告白 [00:00:21] 유치하지만 함께 그려가자던 미래 [00:00:23] 虽然那告白有点幼稚 但是一起描绘我们的未来吧 [00:00:23] 영원할 줄만 알았지 그랬지 그 땐 [00:00:26] 以为永远会这样 却不知道 [00:00:26] 사랑해란 말로 [00:00:27] 那时候说过的话 [00:00:27] 하나 둘 위길 모면해 [00:00:28] 成了我们逃避的方法 [00:00:28] 귀찮음을 대신해준 바쁘단 핑계 [00:00:30] 用忙的借口来代替厌烦 [00:00:30] 익숙함으로 요구했던 수많은 이해 [00:00:33] 因为熟悉所以要求更多的理解 [00:00:33] 궁지에 몰릴때면 [00:00:34] 如果被困住在困境中的话 [00:00:34] 어김없이 피해자 코스프레 [00:00:35] 一定要避开 [00:00:35] 짧아진 통화시간 [00:00:37] 古装戏中缩短的对话时间 [00:00:37] 만큼이나 짤막해진 대답 [00:00:38] 或者是简短的回答 [00:00:38] 밤새고 싸워봤자 [00:00:39] 在绝对不会出现的解答里 [00:00:39] 절대 나오지 않는 해답에 [00:00:40] 通宵夜战吧 [00:00:40] 울먹이는 너를 봐도 둔감해졌어 [00:00:42] 即使看着欲哭的你我也变得很迟钝 [00:00:42] 언젠가부터 서로 느낀 섭섭한 [00:00:44] 从什么时候开始在我们身边 [00:00:44] 감정은 곁에 있어봤자 [00:00:45] 存在着让彼此都感觉很难受的感情 [00:00:45] 마주보지 않게해 [00:00:47] 不能面对面 [00:00:47] 답답해 내가 시작했던 [00:00:48] 郁闷 我来公布了 [00:00:48] 사랑의 끝을 통보해 [00:00:49] 由我开始的爱的结局 [00:00:49] (홧김에 뱉은) 이별의 말이 [00:00:50] (吐痰) 离别的话 [00:00:50] 결국 내 발목을 잡네 [00:00:51] 是好像疯子一样 [00:00:51] 병신처럼 시간이 지나 [00:00:52] 最后抓着我的脚腕 [00:00:52] 너를 그리워 하네 [00:00:53] 时间过去了 我想念你呢 [00:00:53] 끝이라 말하고 쿨한척 웃고 [00:00:54] 我酷酷地笑着说结束了 [00:00:54] 시간 지나면 괜찮아 진다 [00:00:57] 时间过去了的话 都会变得无所谓的 [00:00:57] 잘난척 했던 나인데 [00:00:59] 装作了不起的我 [00:00:59] 왜 내가 아프니 [00:01:02] 但是为什么我觉得难受呢 [00:01:02] 마지막 이별에 돌아서 가는 [00:01:04] 回头看看在最后的离别里 [00:01:04] 뒷모습 보며 눈물 흘린건 [00:01:06] 留下的背影 流泪的是我 [00:01:06] 너인데 왜 내가 아프니 [00:01:10] 为什么我会觉得难受呢 [00:01:10] 너 떠난 DAMAGE [00:01:16] 你的离开是伤害 [00:01:16] 첨엔 너 없는게 좋았어 [00:01:18] 一开始没有你的话就好了 [00:01:18] 하루가 편했어 [00:01:19] 每天都好过 [00:01:19] 너 떠난 DAMAGE [00:01:25] 你的离开是伤害 [00:01:25] 내가 이럴 줄은 몰랐어 [00:01:26] 我不知道会这样 [00:01:26] 잘한거라 생각했는데.. [00:01:34] 做的好 但想想 [00:01:34] 언제부턴가 [00:01:35] 从何什么时候开始 [00:01:35] 웃음이 한숨으로 바뀌어 [00:01:36] 叹息代替了笑容 [00:01:36] 짜증이 섞인 목소리로 전활 받어 [00:01:38] 抱怨是通过掺杂的声音转换而来 [00:01:38] 차가워진 목소리에 [00:01:40] 在冷冰冰的声音里 [00:01:40] 아무말도 못해 [00:01:41] 什么话也说不出来 [00:01:41] 턱끝에 맺힌 눈물에 [00:01:41] 你又让我哭了 [00:01:41] 너는 또 내가 운다고.. [00:01:43] 眼泪汇聚到下巴里 [00:01:43] 그게 또 짜증난다고.. [00:01:46] 他还说很厌烦 [00:01:46] 싸우는 것조차 무기력한 [00:01:48] 한就连吵架也没有力气 [00:01:48] 어느새 우리 둘의 만남의 [00:01:50] 不知不觉我们见面 [00:01:50] 이유라곤 헛된 의무감.. [00:01:51] 只是一种义务感 是徒劳的 [00:01:51] 감정의 줄다리기.. 404

404,您请求的文件不存在!