[00:00:00] セツナトリップ (刹那旅程) - TOUYU (灯油) [00:00:07] // [00:00:07] 詞:Last Note. [00:00:10] // [00:00:10] 曲:Last Note. [00:00:28] // [00:00:28] 1、2、準備 おっけー? [00:00:29] 一二三 准备好了吗 [00:00:29] 3、4で蹴っ飛ばして [00:00:31] 数到三四 [00:00:31] 全部さ、 [00:00:33] 全部都踢飞 [00:00:33] フイにしちゃったっていいじゃん? [00:00:34] 一切归零不是挺好的吗 [00:00:34] どうせ何が変わるわけじゃあるまいし [00:00:38] 反正又不会有什么改变 [00:00:38] 邁進! 発射オーライ、未来! [00:00:54] 向前迈进 发射完毕 未来 [00:00:54] Yeah! [00:00:54] // [00:00:54] ステップあやふや [00:00:56] 步伐摇摆不定 [00:00:56] どうしてルルリララ [00:00:57] 为什么会迷迷糊糊 [00:00:57] 迷って [00:00:59] 就算感到茫然 [00:00:59] いたってさ、しょーがないじゃん? [00:01:01] 也是没有办法的事 [00:01:01] やめて あえて 攻めて 確かめて [00:01:04] 停下来 大胆地进攻 去确认 [00:01:04] 酩酊まるで足りないや [00:01:07] 酩酊大醉好像还不够 [00:01:07] 弾け出すフレーズ解き放って [00:01:13] 弹出来的话语全部都解放 [00:01:13] ほらほら楽しいことしたもん勝ち! [00:01:20] 看啊看啊 做开心的事情就是胜利 [00:01:20] 探しにいくんだ セツナトリップ [00:01:24] 去寻找刹那间的满足 [00:01:24] 飛べない わけない [00:01:25] 飞不起来 怎么可能 [00:01:25] まだ内緒のハートに Dive! [00:01:27] 探视仍保有秘密的心 [00:01:27] 脇目も振らず 出たとこ勝負! [00:01:30] 目不斜视 走一步算一步 [00:01:30] 手痛い 停滞 撤退はしない [00:01:34] 失败 停滞 但不会撤退 [00:01:34] 生き急げ 全開少女 [00:01:37] 加速生存 全开少女 [00:01:37] 寝ても 覚めても [00:01:38] 不管是睡是醒 [00:01:38] その刹那 飼い馴らせ [00:01:40] 都让那刹那驯服吧 [00:01:40] そろそろどうも 限界症状 [00:01:44] 总感觉界限症状要发作了 [00:01:44] 即効性の Trip に夢中 [00:01:54] 着迷于有着即效性的满足 [00:01:54] フワフワリ まだちょっと [00:01:56] 迷迷糊糊 还要再 [00:01:56] フラフラリ もうちょっと [00:01:57] 晕晕乎乎 多一点 [00:01:57] 甘えて [00:01:59] 撒娇 [00:01:59] あらあら やっちゃったベイベー [00:02:01] 啊啦啦 糟糕了 宝贝 [00:02:01] きっと発展性も何もあるまいに [00:02:04] 一定不会有什么进展了 [00:02:04] 毎日!懲りないなぁ… [00:02:07] 每一天真是不长记性啊 [00:02:07] 早送りのように過ぎゆく日々 [00:02:13] 如同快进般转瞬即过的日子 [00:02:13] まだまだあーやってこーやって [00:02:17] 还想这样那样地 [00:02:17] 溺れたいんだ [00:02:20] 沉溺其中呢 [00:02:20] 如何せん 不完全 トリップガール [00:02:23] 无可奈何 不完美 神游女孩 [00:02:23] 代わる 代わる がなりたてる [00:02:25] 替代 替代 吵嚷着 [00:02:25] 現実を BANG! [00:02:27] 击毙现实 [00:02:27] 抗え きっと トリックがある [00:02:30] 反抗吧 一定有什么花招 [00:02:30] 迷路 音色 夜色に紛れて [00:02:33] 迷路 音色 掩盖在夜色里 [00:02:33] うら若き 明日ある少女 [00:02:36] 拥有明天的年轻少女 [00:02:36] 寝たふり Free 耳を塞ぐ [00:02:38] 装作入睡 自由 塞住耳朵 [00:02:38] 「あー、聞こえなぁーい!」 [00:02:40] 啊 听不见呢 [00:02:40] 甘美なバンビーナ 夢見る少女 [00:02:43] 甜美的女孩 做着梦的女孩 [00:02:43] そこに永遠があると信じて [00:02:47] 相信那里存在着永远 [00:02:47] 頑張るだけ損じゃん [00:02:49] 一味努力就吃大亏了 [00:02:49] なんとなく察しちゃうじゃん [00:02:50] 不是隐隐约约能够觉察到吗 [00:02:50] 生まれた時にさ、 [00:02:52] 出生时候 [00:02:52] 配られていた手札が [00:02:54] 被赐予的命运书 [00:02:54] 弱かったら終わりだって