[00:00:00] メトロノーム - 米津玄師 [00:00:03] 作词:米津玄師 [00:00:04] 作曲:米津玄師 [00:00:05] 初めから僕ら [00:00:09] 若是我们 [00:00:09] 出会うと決まってたならば [00:00:12] 最初就要注定要相遇的话 [00:00:12] どうだろうな [00:00:16] 会是怎样呢 [00:00:16] そしたらこんな日がくることも [00:00:22] 即使那样这一天 [00:00:22] 同じように決まっていたのかな [00:00:27] 还是会如期而至的吧 [00:00:27] ずっと叶わない思いばかりを [00:00:31] 那份 无法实现的感情 [00:00:31] 募らせていては [00:00:33] 愈发变得强烈 [00:00:33] 互いに傷つけ合って [00:00:36] 互相伤害过 [00:00:36] 責め立て合った [00:00:39] 互相责怪过 [00:00:39] ただ想ってただなんて [00:00:42] 只是一瞬的思念 [00:00:42] 言い訳もできずに [00:00:44] 却无法辩解 [00:00:44] 去り行く裾さえ掴めないでいた [00:00:50] 就连渐行渐远的衣角都无法抓住 [00:00:50] 弱かった僕だ [00:00:56] 我真是没用呢 [00:00:56] 今日がどんな日でも [00:01:00] 无论今天怎样 [00:01:00] 何をしていようとも [00:01:02] 应该做些什么 [00:01:02] 僕はあなたを探してしまうだろう [00:01:07] 我都会不觉间寻找着你吧 [00:01:07] 伝えたい思いが募っていくまま [00:01:13] 想要传达的思念 越发变得强烈 [00:01:13] 一つも減らない僕を [00:01:19] 丝毫不减 将我淹没 [00:01:19] 笑い飛ばしてほしいんだ [00:01:27] 想要一笑置之呢 [00:01:27] 味気ない風景だ [00:01:31] 无趣的风景 [00:01:31] あなたがいないのなら [00:01:33] 你若不在 [00:01:33] どんな場所だろうと [00:01:38] 任何地方都是一样 [00:01:38] 出会う前に戻っただけなのに [00:01:43] 只是回到了相遇之前 [00:01:43] どうしてだろうか何か違うんだ [00:01:49] 为什么总感觉少了些什么呢 [00:01:49] きっと僕らはふたつ並んだ [00:01:53] 我们 一定像两个 [00:01:53] メトロノームみたいに [00:01:55] 并排放着的节拍器一般 [00:01:55] 刻んでいた互いのテンポは [00:01:58] 都相互铭记了对方的节奏 [00:01:58] 同じでいたのに [00:02:00] 虽然一开始是一样的 [00:02:00] いつしか少しずつ [00:02:04] 但不知何时就渐渐 [00:02:04] ズレ始めていた [00:02:06] 开始产生分歧 [00:02:06] 時間が経つほど離れていくのを [00:02:12] 随着时间渐渐分离 [00:02:12] 止められなくて [00:02:18] 无法止步 [00:02:18] これから僕たちは [00:02:22] 从现在起我们 [00:02:22] どこへ行くのかな [00:02:24] 要去向何方呢 [00:02:24] 全て忘れて生きていけるのかな [00:02:29] 可以忘记一切活下去吗 [00:02:29] あなたが今どんなに幸せでも [00:02:35] 无论你现在有 多么幸福 [00:02:35] 忘れないで欲しいんだ [00:02:41] 也请你不要忘记啊 [00:02:41] 僕の中にはいつも [00:02:49] 你也一直在我心中 [00:02:49] すれ違って [00:02:50] 擦肩而过 背向而行 [00:02:50] 背中合わせに歩いていく [00:02:55] 渐渐消失不见 [00:02:55] 次第に見えなくなっていく [00:03:00] 若今后也能用 [00:03:00] これからも同じテンポで [00:03:04] 相同的节奏 [00:03:04] 生き続けたら [00:03:06] 继续生活的话 [00:03:06] 地球の裏側でいつか [00:03:11] 总有一天会再度在 [00:03:11] また出会えるかな [00:03:18] 地球的内侧相遇的吧 [00:03:18] 今日がどんな日でも [00:03:22] 无论今天怎样 [00:03:22] 何をしていようとも [00:03:24] 应该做些什么 [00:03:24] 僕はあなたを愛してしまうだろう [00:03:29] 我都会不觉间爱着你吧 [00:03:29] 伝えたい思いが募っていくまま [00:03:35] 想要传达的思念 越发变得浓烈 [00:03:35] 一つも減らない僕を [00:03:40] 丝毫不减将我淹没 [00:03:40] 笑い飛ばしてほしいんだ [00:03:46] 想要一笑了之呢 [00:03:46] あなたがいてほしいんだ