[00:00:00] Up at Night (整夜失眠) - Cimorelli (西摩拉里乐队) [00:00:05] // [00:00:05] I put on my jeans with the holes in the front [00:00:08] 我穿着破洞牛仔裤晃悠在你眼前 [00:00:08] I'm tryna pick out just the right outfit to get your attention [00:00:11] 竭力挑选出最合适的衣服吸引你注意 [00:00:11] You in that plaid shirt could give me a heart attack [00:00:14] 你的格子衬衫使我意乱情迷 [00:00:14] Thinking to myself this could be trouble but sometimes I like that [00:00:17] 心想这下麻烦了 但有时我不能自拔 [00:00:17] I can see my breath in this cold night air [00:00:20] 空气中弥漫着尴尬的氛围 [00:00:20] You put your hood up you look so good [00:00:22] 戴上帽子的你可真是迷人 [00:00:22] That you know I can't help but stare [00:00:25] 让我无法自控 想多看你几眼 [00:00:25] Yeah [00:00:27] // [00:00:27] You got a hold on me [00:00:29] 你让我无处可逃 [00:00:29] I danced across the parking lot [00:00:32] 我跳跃着穿过停车场 [00:00:32] So nervous but I laughed it off [00:00:35] 用大笑缓解紧张 [00:00:35] Now I can't stop looking at my phone just wanna see your name [00:00:42] 我无法自控地去看手机 去寻觅你的名字 [00:00:42] When I close my eyes all I see [00:00:45] 每当我闭上双眼就能看到 [00:00:45] Is me right there in his front seat [00:00:48] 坐在他副驾驶的那个人真的是我吗 [00:00:48] His headlights pouring down my street [00:00:54] 他的车灯倾泻在我的街道 [00:00:54] I try to forget but I can't lie [00:00:57] 我努力去忘记但我做不到 [00:00:57] His words keep me up at night [00:01:00] 他的话让我辗转反侧 [00:01:00] If it's four thirty and I can't sleep [00:01:03] 如果已经四点半并且我未入眠 [00:01:03] You don't have to guess [00:01:05] 那你不必猜了 [00:01:05] What's keeping me up at night [00:01:11] 是什么使我辗转反侧 [00:01:11] What's keeping me up at night [00:01:24] 是什么使我辗转反侧 [00:01:24] Sitting on the tailgate head on your shoulder [00:01:27] 我坐在后门依偎着你肩膀 [00:01:27] I love that you drove all the way out here just to get closer [00:01:30] 我喜欢这种你行驶了很远只为让我们彼此靠近的感觉 [00:01:30] Last night our phone call lasted for hours [00:01:33] 昨晚我们煲了四个小时的电话粥 [00:01:33] I was in my bed whispering trying not to wake up my sister [00:01:36] 我小声耳语怕惊扰妹妹 [00:01:36] Outside my front door when you drop me off [00:01:39] 驻足在我下车 而你开车离开的大门前 [00:01:39] Before I go in take a second just to breathe in this moment [00:01:46] 只想在进门前再次重温此刻 [00:01:46] Reality sets in [00:01:49] 梦醒时分 [00:01:49] Maybe I don't like your shoes [00:01:52] 也许我并不喜欢你的鞋子 [00:01:52] And you might think sometimes I'm rude [00:01:54] 并且你偶尔会觉得我粗鲁 [00:01:54] Well that's true [00:01:55] 这就是现实啊 [00:01:55] But still you find a way to never let me sleeeep [00:02:00] 但是你总能找到令我失眠的方式 [00:02:00] When I close my eyes all I see [00:02:04] 每当我闭上双眼就能看到 [00:02:04] Is me right there in his front seat [00:02:07] 坐在他副驾驶的那个人真的是我吗 [00:02:07] His headlights pouring down my street [00:02:13] 他的车灯倾泻在我的街道 [00:02:13] I try to forget but I can't lie [00:02:16] 我尝试忘记他但诚不我欺 [00:02:16] His words keep me up at night [00:02:19] 他的话让我辗转反侧 [00:02:19] If it's four thirty and I can't sleep [00:02:22] 如果已经四点半并且我未入眠 [00:02:22] You don't have to guess [00:02:24] 那你不必猜了 [00:02:24] What's keeping me up at night [00:02:30] 是什么使我辗转反侧 [00:02:30] What's keeping me up at night [00:02:38] 是什么使我辗转反侧 [00:02:38] I couldn't stop this if I tried [00:02:44] 我尝试过但我控制不了自己