Like a Rolling Stone - Green Day (绿日乐队) // Once upon a time you dressed so fine 从前啊你衣着光鲜奢华 You threw the bums a dime in your prime 正值年少轻狂的你甩给流浪汉一块铜板 Didn't you 难道不是吗 Peopled call say beware doll you're bound to fall 当人们 当心啊傻妞 你一定会一败涂地的 You thought they were all kiddin' you 你以为他们都在揶揄你 You used to laugh about 你过去常常嘲笑 Everybody that was hangin' out 每一个在外闲逛无所事事的人 Now you don't talk so loud 现在你不会再这么大声发表议论了 Now you don't seem so proud 现在你似乎也提不起你那股骄傲劲 About having to be scrounging for your next meal 你不得不为你下一顿四处乞讨 How does it feel 这种滋味如何啊 How does it feel 这种滋味如何啊 To be without a home 无家可归流离失所 Like a complete unknown 就像一个彻头彻尾的无名小卒 Like a rolling stone 像一块滚石啊 You've gone to the finest school all right' miss lonely 你上过最好的学校 好吧 你这孤独小姐 But you know you only used to get juiced in it 但你知道那段时间你只是借酒销愁 And nobody has ever taught you 没人教你 How to live out on the street 如何在大街上过活生存下去 And now you're gonna have to get used to it 现在你不得不开始习惯这种生活 You said you'd never compromise 说过你绝不向生活妥协 With the mystery tramp' but now you realize 对那些神秘的流浪汉 你现在总算意识到 He's not selling any alibis 他不用向谁编造任何借口 As you stare into the vacuum of his eyes 当你盯着他空洞的眼神 And say do you want to make a deal 并说 你想和我做个交易吗 How does it feel 这种滋味如何啊 How does it feel 这种滋味如何啊 To be on your own 一个人自食其力 With no direction home 漫无目的不知何处是家 Like a complete unknown 就像一个彻头彻尾的无名小卒 Like a rolling stone 就像一块滚石啊 You never turned around to see 你从不回头看看 The frowns on the jugglers and the clowns 那些小丑和杂技演员深锁的眉头 When they all did tricks for you 当他们都欺骗你 Never understood that it ain't no good 却从不清楚这一切并非毫无意义 You shouldn't let other people get your kicks for you 你不应该让其他人教你该何去何从 You used to ride on the chrome horse 你过去骑着铮亮的摩托四处闯荡 With your diplomat 和你机敏的伙伴一起 Who carried on his shoulder a siamese cat 他总带着一只暹罗猫趴在肩上 Ain't it hard when you discover that 那岂不很难吗 当你发现 He really wasn't where it's at 他真的早就转身不见了 After he took from you everything he could steal 在他费尽心思偷走你的所有东西之后 How does it feel 这种滋味如何啊 How does it feel 这种滋味如何啊 To be on your own 一个人自食其力 With no direction home 漫无目的不知何处是家 Like a complete unknown 就像一个彻头彻尾的无名小卒 Like a rolling stone 就像一块滚石 Princess on the steeple and all the pretty people 尖塔之上的公主和所有光鲜亮丽的人儿啊 They're drinkin'' thinkin' that they got it made 他们痛饮美酒 苦苦思索他们容易得到的一切 Exchanging all kinds of precious gifts and things 去换取各色各样的珍贵礼物和玩意 But you'd better lift your diamond ring' 但你最好拔下你的钻石戒指 You'd better pawn it babe 将它当掉算了 宝贝 You used to be so amused 你过去总是如此容易被逗笑 At napoleon in rags and the language that he used 对衣衫褴褛的拿破仑和他用的蹩脚语言 Go to him now' he calls you' you can't refuse 现在去找他吧 他在呼唤你呢你无法拒绝了之 When you got nothing' you got nothing to lose 当你一无所获的时候 你也一无所有了 You're invisible now' you got no secrets to conceal 现在再也无人注意你啦 也没什么秘密可以隐藏 How does it feel 这种滋味如何啊 How does it feel 404

404,您请求的文件不存在!