[00:00:00] At The End Of The Day - Robert Billig [00:00:00] // [00:00:00] Written by:Alain Boubil [00:00:36] // [00:00:36] At the end of the day you're day another older [00:00:40] 最终,韶华尽失 [00:00:40] And that's all you can say for the life of the poor [00:00:43] 穷人的生活无非如此 [00:00:43] It's a struggle it's a war [00:00:45] 生活是挣扎,生活是战争 [00:00:45] And there's nothing that anyone's giving [00:00:46] 无人施以援手 [00:00:46] One more day standing about what is it for [00:00:51] 多活一天,是为了什么? [00:00:51] One day less to be living [00:00:54] 不过是少活一天 [00:00:54] At the end of the day you're another day colder [00:00:57] 最终,日渐寒冷 [00:00:57] And the shirt on your back doesn't keep out the chill [00:01:00] 衣衫单薄无法御寒 [00:01:00] And the righteous hurry past [00:01:02] 义者擦身而过 [00:01:02] They don't hear the little ones crying [00:01:04] 不听弱者哭泣 [00:01:04] And the winter is coming on fast ready to kill [00:01:08] 瘟疫将至,准备杀戮 [00:01:08] One day nearer to dying [00:01:11] 离死亡更近一天 [00:01:11] At the end of the day there's another day dawning [00:01:15] 最终,新的一天会到来 [00:01:15] And the sun in the morning is waiting to rise [00:01:18] 清晨朝阳蓄势升起 [00:01:18] Like the waves crash on the sand [00:01:20] 如同海浪冲击沙滩 [00:01:20] Like a storm that'll break any second [00:01:22] 如同暴风蓄势席卷 [00:01:22] There's a hunger in the land [00:01:24] 遍地饥民 [00:01:24] There's a reckoning still to be reckoned and [00:01:26] 有一个清算仍然不容小觑 [00:01:26] There's gonna be hell to pay [00:01:29] 我们要报这血海深仇 [00:01:29] At the of end the day [00:01:32] 最终 [00:01:32] At the end of the day you get nothing for nothing [00:01:35] 最终,你们一无所获 [00:01:35] Sitting flat on butt your doesn't buy any bread [00:01:39] 好吃懒做,休想饱肚 [00:01:39] There are children back at home [00:01:41] 家里还有孩子 [00:01:41] And the children have got to be fed [00:01:42] 孩子嗷嗷待哺 [00:01:42] And you're lucky to be in a job [00:01:44] 你得庆幸有工作 [00:01:44] And in a bed [00:01:47] 有床睡觉 [00:01:47] And we're counting our blessings [00:01:51] 我们心存感恩 [00:01:51] Have you seen how the foreman is fuming today [00:01:55] 没看见今天工头叼着烟 [00:01:55] With his terrible breath and his wandering hands [00:01:59] 呼吸粗重,手足无措 [00:01:59] It's because little Fantine won't give him his way [00:02:01] 因为芳汀不如他所愿 [00:02:01] Take a look at his trousers you'll see where he stands [00:02:05] 看看他的裤子,便知道他心怀不轨 [00:02:05] At the end of the day it's another day over [00:02:08] 最终日复一日 [00:02:08] With enough in your pocket to last for a week [00:02:12] 口袋的钱只够一周生计 [00:02:12] Pay landlord the pay the shop [00:02:13] 交房租,买东西 [00:02:13] Keep on grafting as long as you're able [00:02:15] 趁身体健康,不停工作 [00:02:15] Keep on grafting till you drop [00:02:17] 趁体力充足,不停干活 [00:02:17] Or it's back to the crumbs off the table [00:02:19] 不然要忍饥挨饿 [00:02:19] You've got to pay your way [00:02:22] 各有应报 [00:02:22] At the end of the day [00:02:27] 最终 [00:02:27] And what have we here little innocent sister [00:02:31] 怎么了,天真小妹? [00:02:31] Come on Fantine let's have all the news [00:02:35] 芳汀,快告诉我们 [00:02:35] "Dear Fantine you must send us more money [00:02:37] 亲爱的芳汀,你要多寄点钱 [00:02:37] Your child needs a doctor [00:02:38] 你的孩子需要看病 [00:02:38] There's no time to lose " [00:02:40] 没有时间可以耽误 [00:02:40] Give that letter to me [00:02:45] 把信还我 [00:02:45] What is this fighting all about [00:02:47] 为何吵闹? [00:02:47] Will someone tear these two apart [00:02:49] 来人分开他们 [00:02:49] This is a factory not a circus