[00:00:00] Half The Story - Worlds Apart [00:00:11] // [00:00:11] Maybe I'm wrong maybe you're right [00:00:15] 也许我错了,也许你是对的 [00:00:15] Maybe it's just one of these nights [00:00:18] 也许只是其中一晚 [00:00:18] We fell apart [00:00:20] 我们分开了 [00:00:20] When we should have held together [00:00:25] 当我们本该在一起时 [00:00:25] Should have been warm but I was cool [00:00:28] 我本该温情一些,但是我是冷酷的 [00:00:28] I should have known oh what a fool [00:00:32] 我本该知道的,哦,真是个傻瓜 [00:00:32] When we should have been for ever [00:00:39] 当我们本该永远 [00:00:39] Just like a movie when you know the chips are down [00:00:46] 像电影中一样,当你知道形势严峻时 [00:00:46] You've got to realise it turns around [00:00:50] 你要知道事态反转了 [00:00:50] So just remember [00:00:51] 所以,记住 [00:00:51] Only half the story [00:00:55] 一半的故事 [00:00:55] Is over if you go [00:00:58] 结束了,如果你离开 [00:00:58] Only half the picture [00:01:02] 一半的画面 [00:01:02] There's half the film to show [00:01:06] 有一半的电影要上映 [00:01:06] If there's a happy ending baby you should know [00:01:11] 要是有个快乐的结局,宝贝,你应该知道 [00:01:11] Because it's only half the story [00:01:15] 因为这只是一半的故事 [00:01:15] If you go [00:01:27] 如果你离开 [00:01:27] Could have been right could have been true [00:01:30] 本来可以是正确的,本来可以是真实的 [00:01:30] Could have been good seeing it through [00:01:33] 本来可以是好的,看穿一切 [00:01:33] We have a chance [00:01:35] 我们有一次机会 [00:01:35] If you'd only stop pretending [00:01:40] 要是你能停止假装 [00:01:40] Look in my eyes look in your heart [00:01:44] 凝视我的双眼,看向你的内心 [00:01:44] Why can't we cut straight to the part [00:01:47] 为何我们不能直接切入要点 [00:01:47] When you come back [00:01:49] 当你回来时 [00:01:49] And we make a happy ending [00:01:54] 我们就有个快乐的结局 [00:01:54] Just like a movie when the future's looking dim [00:02:01] 就像电影一样,当未来看起来很昏暗时 [00:02:01] You've got to realise it turns around [00:02:05] 你要知道事态反转了 [00:02:05] So just remember [00:02:07] 所以,记住 [00:02:07] Only half the story [00:02:10] 一半的故事 [00:02:10] Is over if you go [00:02:14] 结束了,如果你离开 [00:02:14] Only half the picture [00:02:17] 一半的画面 [00:02:17] There's half the film to show [00:02:22] 有一半的电影要上映 [00:02:22] If there's a happy ending baby you should know [00:02:27] 要是有个快乐的结局,宝贝,你应该知道 [00:02:27] Because it's only half the story [00:02:30] 因为这只是一半的故事 [00:02:30] If you go [00:02:36] 如果你离开 [00:02:36] Baby you don't go [00:02:45] 宝贝,你不要走 [00:02:45] Just like a movie when the hero rides away [00:02:52] 就像电影一样,当英雄骑马归去时 [00:02:52] You've got to realise he turns around [00:02:56] 你要意识到他转身了 [00:02:56] So just remember [00:02:58] 所以,记住 [00:02:58] Only half the story [00:03:01] 一半的故事 [00:03:01] Is over if you go [00:03:05] 结束了,如果你离开 [00:03:05] Only half the picture [00:03:09] 一半的画面 [00:03:09] There's half the film to show [00:03:13] 有一半的电影要上映 [00:03:13] If there's a happy ending baby you should know [00:03:18] 要是有个快乐的结局,宝贝,你应该知道 [00:03:18] Because it's only half the story [00:03:22] 因为这只是一半的故事 [00:03:22] If you go [00:03:23] 如果你离开 [00:03:23] Because it's only half the story [00:03:26] 因为这只是一半的故事 [00:03:26] Is over if you go [00:03:29] 结束了,如果你离开 [00:03:29] Only half the picture [00:03:32] 一半的画面 [00:03:32] There's half the film to show