ガンバレ!! - Kame & L.N.K. // 詞:Tsubasa Uchishiba // 曲:Tsubasa Uchishiba , Masaya Kato // 生きてれば数え切れないほどの 如果活着就会有数不清的 挫折や失敗繰り返すだろう 挫折和失败反复进行 そんな時弱い自分が顔出す 那个时候脆弱的自己就出现了 前向きな自分さえもゆるがす 积极的自己也摇晃了 楽なほうが良い 快乐是好的 でも流されるな 但是流走了 あきらめるのは逃げる事だ 放弃的是逃跑的事 時にはムチ打って挑戦ガンバレ 时不时的鞭策一下挑战要加油啊 誰もが不安や恐怖と日々共にして 是谁和不安与恐怖日以继夜在一起 苦しみ耐えて強く生きてる 忍耐痛苦坚强的生存 決して自分だけなんて思わないで 一定不会想到只有自己 前向きにガンバレ 积极些加油啊 うつむいてないで上見て生きよう 不低头仰头活着 その方が幸せ見つけ易いよ 这样的幸福看着容易 きっとくじけそうでも 虽然一定会沮丧 己を信じてガンバーロー 相信自己加油吧 動き出したら後戻りはできない 如果开动之后就不能回来了 止まるか進むかの一つしかない 前进还是停止只能有一个 止まればその時点で終了 如果停止就在那个时间结束 何も望めない現状以上 在现状之外什么也没有盼望 進み出してもつまずき辛い思いして 开始前进想到摔跤会很痛苦 追い打ちのように他人に笑われ 穷追不舍被他人耻笑 恥をかき足もすくむ 感到羞耻腿脚发软 こんな思いするならって落ち込む 如果这样想就会陷进去 傷つく恐怖で殻に入る気持ち 受伤了很恐怖的封闭起来的心情 になりがちでも攻めたもん勝ち 即使是这样攻击也会胜利 ことごとく駄目でもきっといつか 即使完全不行也一定会在什么时候 やった分は実になるガッツだ 做过的是真的要加油啊 腐らないで怖がらないで 不腐烂不恐怖 いつの日も進もう前向いて 无论何时都要向前进 失敗を笑える時が来るから 笑对失败的时刻来了 それが成功した証だ 这是成功的证明 誰もが不安や恐怖と日々共にして 是谁和不安与恐怖日以继夜在一起 苦しみ耐えて強く生きてる 忍耐痛苦坚强的生存 決して自分だけなんて思わないで 一定不会想到只有自己 前向きにガンバレ 积极些加油啊 うつむいてないで上見て生きよう 不低头仰头活着 その方が幸せ見つけ易いよ 这样的幸福看着容易 きっとくじけそうでも 虽然一定会沮丧 己を信じてガンバーロー 相信自己加油吧 人は何かにつけしたがる比較 人会在各方面都比较 そのせいで不安や嫉妬を抱く 由于这个而怀有不安和嫉妒 周りと比べ劣ってないか 和周围相比难道不差劲吗 あれっ笑ってる俺の事か 嘲笑那个的是我吗 気にしだすと溢れ出す不安要素 开始意识到溢出的不安要素 溜まりにたまると頭はじけそう 忍受着头脑的爆炸 しまいに自分が不幸と決め込む 最终自居不幸之人 あげくの果てに他人をねたむ 结果是嫉妒他人 陰な気持ちで生きていると 生出了阴暗的心情 表情かげりがちになるすると 表情变得容易阴郁 自分とりまく状況はさらに悪化 自己拍马屁的状况更加恶化 変わらなきゃ内側から 必须从内部开始改变 分かっているもののいざ行動 了解了就立刻行动 するのには勇気が必要 勇气是很有必要的 自分含め足踏みしてる人へ 向着有自己在内的停滞不前的人去 気持ちこめてガンバレ 保持心情加油啊 いつも笑っている奴だって 永远都在笑的家伙 歯を食いしばっているのさ陰で 多亏了咬紧牙关 楽勝って言ってる奴だって 说着轻松获胜的家伙啊 努力したのさ血眼で 在拼命的努力 404

404,您请求的文件不存在!