[00:00:00] 禍々しくも聖なるかな (不吉也很神圣) - 後ろから這いより隊G [00:00:06] // [00:00:06] 作詞:畑亜貴 [00:00:12] // [00:00:12] 作曲:帆足圭吾 [00:00:18] // [00:00:18] 知らずに いつのまにか最後の地 [00:00:26] 不知不觉 已无退路 [00:00:26] 終わりなき夜から [00:00:31] 从这黑夜的尽头 [00:00:31] 巡り巡る そして戻る [00:00:38] 兜兜转转 然后折回 [00:00:38] 泡沫を交えて [00:00:43] 幻象交织 [00:00:43] 大好きは 誰よりも大好きなんだよ [00:00:49] 喜欢你 比任何人都喜欢你 [00:00:49] 大好きを 大好きと言わなきゃいけない [00:00:54] 喜欢你必须说最喜欢你 [00:00:54] 大好きが 無い場所へ飛ばされちゃったら [00:01:00] 如果飞往了那没有喜欢你的地方 [00:01:00] 何もかも手遅れだから [00:01:07] 那一切都已惘然 [00:01:07] そして… [00:01:10] 随后 [00:01:10] 想像以上の日々過ごしたね [00:01:16] 经历过那无法想象的每一天了吧 [00:01:16] 離れがたき日々は [00:01:20] 难分难舍的每一天 [00:01:20] 探り合う互いの意味 言葉にするならば [00:01:27] 相互试探彼此的意图 如果用言语表达 [00:01:27] 禍々しく綺麗なlove [00:01:33] 就是那隐讳而又美丽的爱 [00:01:33] 或いは想像以上の日々過ごしたと [00:01:40] 或许 经历过的那无法想象的每一天 [00:01:40] 思い出にしないで [00:01:45] 请不要将它变成回忆 [00:01:45] これからを重ねたいと胸に渦巻くのは [00:01:52] 想要不断思考未来 在心中激荡起的 [00:01:52] 禍々しく聖なるlove [00:02:02] 那隐讳而又圣洁的爱 [00:02:02] 云わせて とどのつまり歓喜の身 [00:02:16] 让我来说 开心到最后的自己 [00:02:16] 始まりの朝には [00:02:21] 万物开始的清晨 [00:02:21] 眠り眠れ 次いで起きる [00:02:27] 困了睡着 再起床 [00:02:27] 永久に塗れて [00:02:32] 永远如此 [00:02:32] 大嫌い 君のこと嫌いになったら [00:02:38] 恨你 如果我讨厌你了 [00:02:38] 大嫌い 大好きが殖えすぎたかも [00:02:44] 讨厌也许是因为我爱你太深 [00:02:44] 大嫌い 裏返し消えない大好き [00:02:49] 恨你是永远表里不一的喜欢你 [00:02:49] 単純に変わらぬものさ [00:02:56] 不会轻易改变 [00:02:56] 次いで… [00:02:59] 然后 [00:02:59] 妄想次第で日々笑えたね [00:03:05] 因这妄想而每日情不自禁地笑 [00:03:05] 信じがたき日々を [00:03:10] 难以相信的每一天 [00:03:10] 語り合い互いを見て 言葉にできなくて [00:03:17] 彼此交谈 相互对视 无法用言语表达 [00:03:17] 仰々しく素直なtears [00:03:22] 嚎啕大哭而又纯真的眼泪 [00:03:22] 挙げ句は妄想次第で日々笑いたい [00:03:30] 最后 还是想要借助这幻想每日强开笑颜 [00:03:30] 邪なためいき [00:03:34] 邪恶的叹息 [00:03:34] これからも宜しくです口にすれば目から [00:03:41] 如果嘴上说出 以后也请多多关照 [00:03:41] 仰々しく安堵のtears [00:03:48] 那眼里异常安定的眼泪 [00:03:48] 零れる溢れる紡ぎ出される [00:03:53] 就会不停地溢出滴落 [00:03:53] 物語のようなもの 聖なるかな [00:04:00] 也许会像神话一般圣洁无比吧 [00:04:00] そして 次いで そして 次いで [00:04:06] 然后 接着 然后 接着 [00:04:06] そして想いは 嫌いと好きの間で揺れ動く [00:04:17] 然后 思念在爱与恨之间摇曳不定 [00:04:17] 想像以上の日々過ごしたね [00:04:49] 经历过那无法想象的每一天了吧 [00:04:49] 離れがたき日々は [00:04:53] 难分难舍的每一天 [00:04:53] 探り合う互いの意味 言葉にするならば [00:05:00] 相互试探彼此的意图 如果用语言形容 [00:05:00] 禍々しく綺麗なlove, ah! [00:05:09] 那是隐讳而又美丽的爱 啊 [00:05:09] 或いは想像以上の日々過ごしたと [00:05:16] 或者 经历过那无法想象的每一天