거짓말 (谎言) (Live) - G-DRAGON (权志龙) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:G-DRAGON // 曲:G-DRAGON // 늦은 밤 비가 내려와 널 深夜下起雨 我又想起你 데려와 젖은 기억 끝에 뒤척여 나 我在潮湿的记忆深处挣扎 너 없이 잘 살 수 있다고 我下定决心 没有你也能好好的生活 못하는 술도 마시고 借酒消愁的我 속타는 맘 밤새 채워봐도 싫어 痛苦到夜不能寐 너 없는 내겐 웃음이 보이지 않아 没有你的我失去了笑容 눈물조차 고이지 않아. 泪水也干枯了 더는 살고 싶지 않아.. 不想再这么活下去了 엿같애 열받게 莫名的发火 니 생각에 돌아버릴것 같애 你觉得我疯了吧 보고 싶은데 볼 수가 없데 我很想见你 却见不到你 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 다 거짓말이야 都是谎言 몰랐어 이제야 알았어 曾经不懂 现在明白了 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 날카로운 말 홧김에 나도 모르게 说着伤人的话的我 널 떠나보냈지만 不知不觉的失去了你 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 다 거짓말 i`m so sorry 都是谎言 很抱歉 But i love you 可是我爱你 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 나를 떠나 천천히 잊어줄래 离开我的你 请允许我慢慢忘记你 내가 아파할 수 있게 让我也感受到疼痛 그댈 위해서 불러왔던 我曾经为你唱过的那首歌 내 모든 걸 다 바친 노래 包含了我对你的全部感情 (아마 사람들은 모르겠죠) 大概其他的人不会知道吧 난 혼자 그 아무도 아무도 몰래 除我以外没有任何人知道 (그래 내가 했던 말은 거짓말) 是的 我曾说过的都是谎言 홀로 남겨진 외톨이, 孤单一人的我 그 속에 헤메는 내 꼴이, 那颓废徘徊的样子 주머니 속에 꼬깃꼬깃, 口袋里紧紧攥住 접어둔 이별을 향한 쪽지(hey) 意味着分别的纸条 (넌 어딧나요 널 부르는 습관도) 你在哪里 呼唤你已成为我的习惯 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 다 거짓말이야 都是谎言 몰랐어 이제야 曾经不懂 알았어 네가 필요해 现在明白了 我需要你 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 날카로운 말 홧김에 나도 모르게 说着伤人的话的我 널 떠나보냈지만 不知不觉的失去了你 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 다 거짓말 i`m so sorry 都是谎言 很抱歉 But i love you 可是我爱你 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 나를 떠나 천천히 잊어줄래 离开我的你 请允许我慢慢忘记你 내가 아파할 수 있게 让我也感受到疼痛 Oh oh oh oh oh 모든게 꿈이길 希望一切都是梦 Oh oh oh oh oh // 이것밖에 안되는 나라서 我只有这点愿望 아직도 너를 못 잊어 아니 평생을 가도 至今也无法忘记你 不 一辈子 죽어서까지도 至死也无法忘记你 내가 준 상처 아물었는지 미안해 我带给你的伤疮愈合了吗 对不起 아무것도 해준게 없는 나라서 我什么都不能为你做 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 다 거짓말이야 몰랐어 이제야 알았어 都是谎言 曾经不懂 现在明白了 네가 필요해 我需要你 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 날카로운 말 홧김에 나도 모르게 说着伤人的话的我 널 떠나보냈지만 不知不觉的失去了你 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 다 거짓말 i`m so sorry 都是谎言 很抱歉 But i love you 可是我爱你 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 나를 떠나 천천히 잊어줄래 离开我的你 请允许我慢慢忘记你 내가 아파할 수 있게 让我也感受到疼痛 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 다 거짓말이야 都是谎言 몰랐어 이제야 알았어 네가 필요해 曾经不懂 现在明白了 我需要你 I`m so sorry but i love you 很抱歉可是我爱你 404

404,您请求的文件不存在!