[00:00:00] 2 Bottles 2 Rooms - 뉴올 (Nuol) [00:00:16] 腾讯享有本法以作品的著作权 [00:00:16] Rasta 칵테일 한 잔 어때 [00:00:20] 一杯鸡尾酒怎么样 [00:00:20] 궁금해 니 머릿속이 [00:00:23] 对你的想法很好奇 [00:00:23] 니 친군 내 친구와 얘기 중이야 [00:00:27] 你的朋友和我的朋友正在聊天 [00:00:27] 눈치 볼 필욘 없어 [00:00:31] 不用看颜色 [00:00:31] I Like Your Smile [00:00:33] // [00:00:33] 고민 없이 나가서 [00:00:36] 不用担心 [00:00:36] 가볍게 한 잔 어때 [00:00:38] 出去简单喝一杯怎么样 [00:00:38] 니 친군 내 친구와 얘기 중이야 [00:00:42] 你的朋友和我的朋友正在聊天 [00:00:42] 문자 볼 필욘 없어 [00:00:47] 不用看短信 [00:00:47] 곧 새벽이 지날 거야 [00:00:48] 马上就过凌晨了 [00:00:48] 이 밤 곧 해가 비출 거야 [00:00:50] 这个夜晚马上要被太阳笼罩 [00:00:50] 이 밤 널 위해 마련해 [00:00:52] 这个夜晚为你 [00:00:52] 둔 곳 있어 가 볼래 [00:00:54] 准备的地方要去看一下吗 [00:00:54] 곧 새벽이 지날 거야 이 밤 [00:00:56] 马上就过凌晨了 [00:00:56] 곧 해가 비출 거야 이 밤 [00:00:58] 这个夜晚马上要被太阳笼罩 [00:00:58] 널 위해 마련해 [00:01:00] 这个夜晚为你 [00:01:00] 둔 곳 있어 가 볼래 [00:01:02] 准备的地方要去看一下吗 [00:01:02] 우우우우우우 라라랄랄라 [00:01:09] // [00:01:09] 우우우우우우 라라랄랄라 [00:01:17] // [00:01:17] No worries 샴페인 [00:01:18] 香槟 [00:01:18] 중간은 필요 없지 [00:01:20] 中间是不需要的 [00:01:20] 난 너의 카페인 [00:01:22] 我就是你的香槟 [00:01:22] 잠 못 들게 만들지 [00:01:24] 无法入睡 [00:01:24] No worries 샴페인 [00:01:26] 香槟 [00:01:26] 여긴 No saint [00:01:27] 这里没有神 [00:01:27] We got No shame [00:01:29] // [00:01:29] 2 Bottles and 2 Rooms [00:01:31] // [00:01:31] No worries 샴페인 [00:01:33] 香槟 [00:01:33] 중간은 필요 없지 [00:01:35] 中间是不需要的 [00:01:35] 난 너의 카페인 [00:01:37] 我就是你的香槟 [00:01:37] 잠 못 들게 만들지 [00:01:39] 无法入睡 [00:01:39] No worries 샴페인 [00:01:41] 香槟 [00:01:41] 여긴 No saint [00:01:42] 这里没有神 [00:01:42] We got No shame [00:01:44] // [00:01:44] 2 Bottles and 2 Rooms [00:01:46] // [00:01:46] 우우우우우우 라라랄랄라 [00:01:55] // [00:01:55] 우우우우우우 라라랄랄라 [00:02:02] // [00:02:02] 조금 취해 보낸 니 시그널 [00:02:04] 有点醉的你发出了信号 [00:02:04] 사인해 이 밤 you sick enough [00:02:06] 这个夜晚留下印记 [00:02:06] 네게 걸린 limiter plugin [00:02:07] 被你盯上了 [00:02:07] Bypass 후 슬며시 plug in [00:02:09] 悄悄地 [00:02:09] 나올 준비하며 [00:02:10] 准备了 [00:02:10] 니가 고른 언더웨어 [00:02:11] 你准备了内衣 [00:02:11] 아닌 척 전략적이야 [00:02:13] 不要装作不是 都是计划好的 [00:02:13] 넌 더해 two girls two bottles [00:02:14] 你更过分 [00:02:14] Just pick one 넌 나만을 [00:02:16] 你只属于我 [00:02:16] Two girls two bottles [00:02:18] // [00:02:18] Two girls two bottles [00:02:20] // [00:02:20] Two girls two bottles [00:02:22] // [00:02:22] Two girls two bottles [00:02:24] // [00:02:24] Two girls two rooms [00:02:26] // [00:02:26] Two girls two rooms [00:02:27] // [00:02:27] Two girls two rooms [00:02:29] // [00:02:29] Two girls two games [00:02:31] // [00:02:31] 꿈의 여신 기네스 펠트로 같아 [00:02:34] 像梦中女生格温妮斯-帕特洛一样 [00:02:34] 점점 시선이 밑으로 가는 걸 [00:02:36] 渐渐视线开始往下走 [00:02:36] 제어할 수가 없네 [00:02:37] 无法驾驭 [00:02:37] 둘 만의 콜로세움 City Metro [00:02:39] 两个人的战场 [00:02:39] 그래 넌 모니카 벨루치 [00:02:41] 对 你是蒙妮卡·贝露琪 [00:02:41] 다이아몬드 루비 또는 금붙이 [00:02:43] 红宝石上面又镶了金 [00:02:43] 페로몬에 취해 끌리네 [00:02:44] 已被你的激素吸引 [00:02:44] 지금도 찌릿찌릿하네 코끝이 404

404,您请求的文件不存在!