[00:00:00] Reason!! (《偶像大师 SideM》TV动画片头曲) - THE IDOLM@STER (偶像大师) [00:00:01] // [00:00:01] 词:松井洋平 [00:00:02] // [00:00:02] 曲:EFFY [00:00:03] // [00:00:03] Reason for dream [00:00:05] // [00:00:05] きっと響かせるんだ [00:00:08] 一定会让其回响的 [00:00:08] By your side our music [00:00:11] // [00:00:11] 315のstage幕を開けよう [00:00:27] 在315的舞台 拉开帷幕吧 [00:00:27] 運命が描く星座を追いかけて [00:00:32] 追逐那描绘命运的星座 [00:00:32] 同じ場所に立っているのさ [00:00:37] 我们正站在同样的地方 [00:00:37] 絶対っていう言葉を信じられる [00:00:42] 绝对 这样的话语是可以相信的 [00:00:42] 理由を持ってる仲間とココに [00:00:47] 因为我正和伙伴在这里 这就是理由 [00:00:47] 星の様にそれぞれの色でいい [00:00:52] 像星辰一般保持各自的色彩就好 [00:00:52] Ready go ready go [00:00:53] // [00:00:53] Ready go ready go [00:00:54] // [00:00:54] 眩しい煌きが待ってる [00:01:02] 炫目的光辉正在等待我们 [00:01:02] さぁ行こう選んだ道の先へ(yeah) [00:01:07] 来吧 前行吧 走向所选择的道路前方 yeah [00:01:07] 過去が未来を輝かせてく [00:01:12] 过去的经历会让未来闪耀夺目 [00:01:12] 最高重なった手で掴め(yeah) [00:01:17] 用那最美好的交叠的双手去紧握吧 yeah [00:01:17] 高鳴ってるのは [00:01:19] 因为我知道那正高声鸣响的 [00:01:19] 互いの想い知ってるから [00:01:23] 是我们彼此的思恋 [00:01:23] We are 315 [00:01:26] // [00:01:26] 走り出すのさst@rt up [00:01:43] 奔跑出发啦 开始啦 [00:01:43] 偶然なんて欲しくない自分しか [00:01:48] 不想要什么偶然 [00:01:48] 出来ないコトをやればいいだけ [00:01:53] 只要做只有自己才能做到的事情就好 [00:01:53] 想像よりも遠くへ行くための [00:01:58] 将那为了去到比想象还要遥远的地方 [00:01:58] 経験だったら胸に刻んだ [00:02:03] 而历经的经验铭刻于心吧 [00:02:03] 辿り着くまではもう止まらない [00:02:08] 直到抵达绝对不会停下 [00:02:08] 迷いはないから [00:02:11] 因为没有迷惘 [00:02:11] 動きだすmy dream [00:02:13] 我的梦想已经蠢蠢欲动 [00:02:13] 熱い感情ゼンブ開放して [00:02:18] 释放所有热烈的情感吧 [00:02:18] Ready go ready go [00:02:19] // [00:02:19] Ready go ready go [00:02:20] // [00:02:20] 眩しい煌きになるのさ [00:02:28] 让其化作闪耀的光辉吧 [00:02:28] さぁ行こう選んだ道の先へ(yeah) [00:02:33] 来吧 前行吧 走向所选择的道路前方 yeah [00:02:33] 夢が世界を変えていくんだ [00:02:37] 梦想正渐渐改变世界 [00:02:37] 最高伸ばした手で掴め(yeah) [00:02:43] 用那最美好的伸出的手去紧握吧 yeah [00:02:43] 高鳴ってるのさ互いに信じあう [00:02:48] 我们彼此相信的心正在高声鸣响 [00:02:48] Reason for dream [00:02:49] // [00:02:49] 響いてるから [00:02:53] 因为它正在回响 [00:02:53] 独りじゃ(独りじゃ) [00:02:56] 所以就算独自一人 独自一人 [00:02:56] 届かなくたって [00:02:58] 传达不到 [00:02:58] 俯かなければ見えるだろう [00:03:03] 若是不低头就能看到了吧 [00:03:03] 瞳が(瞳が)教えてくれる [00:03:09] 这是那双眼教给我的 [00:03:09] 諦めなかった勇気の在り処 [00:03:40] 不放弃的勇气的所在 [00:03:40] さぁ行こう願いのその先へ [00:03:44] 来吧 前行吧 走向所选择的道路前方 [00:03:44] Reason shines the future [00:03:47] // [00:03:47] And so we can change the world [00:03:50] // [00:03:50] 最高誓いは重なって [00:03:55] 将最美好的誓言交叠在一起 [00:03:55] 輝きの向こう側へ [00:04:00] 前往闪耀的彼方吧 [00:04:00] さぁ行こう1番高い空へ(yeah) [00:04:05] 来吧 前行吧 前往最高的天空 yeah [00:04:05] 星が未来へ導いている [00:04:10] 星辰正指引我们走向未来