[00:00:00] ムフフフ大作戦 - ピストン (中西) [00:00:06] // [00:00:06] 词:ピストン [00:00:12] // [00:00:12] 曲:ピストン [00:00:18] // [00:00:18] 1、2、3、4、ナインティーン 沸騰寸前 マカロニヘアーBOY [00:00:26] 钟声滴答敲响 发型时髦的男孩情绪高涨 [00:00:26] 最近の 若者は けしからん! 目の前にキューティーGIRL [00:00:32] 各色女孩倩影映入眼中 少年变得不安分 [00:00:32] 厨房 麻婆 細胞 如意棒 色んなBOUがあるけれど [00:00:35] 虽则已尽全力压抑自我 [00:00:35] やっぱりあなたが源です「欲望」! [00:00:39] 终究被你燃起熊熊之火 [00:00:39] ハレルヤ ハレルヤ [00:00:40] 保佑 保佑 [00:00:40] 遠慮はいらない [00:00:41] 无须太顾虑 [00:00:41] 欲するだけなら [00:00:43] 若仅是欲望 [00:00:43] 無料でイケます [00:00:45] 不需要报酬 [00:00:45] なんだかんだ長い人生 [00:00:47] 漫漫人生路 [00:00:47] それなりに叶うはず [00:00:49] 总将梦实现 [00:00:49] 都合の良い事 [00:00:50] 诚心祈祷着 [00:00:50] 願って行け [00:00:51] 好事的降临 [00:00:51] ヤレルヤ ヤレルヤ [00:00:53] 行动 行动 [00:00:53] ポジティブすぎる [00:00:55] 过于积极的人 [00:00:55] くらいの方が釣りも [00:00:56] 连蝇头小利 [00:00:56] でない [00:00:57] 都无从所得 [00:00:57] さぁ [00:00:58] 那么 [00:00:58] 目を閉じて… [00:00:59] 闭上眼眸 [00:00:59] ムフフフフ^^^^ ^^^ [00:01:05] 享受快乐 [00:01:05] ナインティーン 4、3、2、1… 現実見つめた? マカロニヘアーBOY [00:01:11] 钟声滴答倒时 发型时髦的男孩着眼现实 [00:01:11] お?お…おぉ!!思っても 背後から やってくる ファンキーBOY [00:01:16] 把玩爵士音乐的男孩姗姗来迟 [00:01:16] Oh my god… [00:01:17] 我的天 [00:01:17] 冷房 壷+うニット帽 金棒 色んなBOUがあるけれど [00:01:20] 虽则已一切准备妥善 [00:01:20] やっぱりあなたは苦手です「絶望」!! [00:01:23] 仍旧束手无策 失望 [00:01:23] ハレルヤ ハレルヤ [00:01:25] 保佑 保佑 [00:01:25] 遠慮はいらない [00:01:27] 无须太顾虑 [00:01:27] 欲するだけなら [00:01:28] 若仅是欲望 [00:01:28] 無料でイケます [00:01:30] 不需要报酬 [00:01:30] なんだかんだ長い人生 [00:01:32] 漫漫人生路 [00:01:32] 雨に打たれても [00:01:33] 虽遭遇挫折 [00:01:33] 都合の良い事 [00:01:34] 诚心祈祷着 [00:01:34] 願って行け [00:01:36] 好事的降临 [00:01:36] ヤレルヤ ヤレルヤ [00:01:38] 行动 行动 [00:01:38] ポジティブすぎる [00:01:39] 过于积极的人 [00:01:39] くらいの方が釣りも [00:01:41] 连蝇头小利 [00:01:41] でない [00:01:43] 都无从所得 [00:01:43] さぁ [00:01:43] 那么 [00:01:43] 目を閉じて… [00:01:45] 闭上眼眸 [00:01:45] ムフフフフ^^^^ ^^^ [00:01:48] 享受快乐 [00:01:48] 男子ー! [00:01:51] 少年啊 [00:01:51] ピチピチギャルに囲まれたい?oh yeah! [00:01:55] 想被活泼的少女簇拥吗 [00:01:55] 女子ー! [00:01:56] 少女啊 [00:01:56] イケメン男子に埋もれたい?oh yeah! [00:02:02] 想被帅气的少男簇拥吗 [00:02:02] 太ももに挟まれたり頭をポンポンされたい?oh yeah! [00:02:08] 想被追随者搅乱心扉吗 [00:02:08] ムフフ好きに悪い人はいない! [00:02:23] 没有喜欢快乐相处的坏人 [00:02:23] ハレルヤ ハレルヤ [00:02:26] 保佑 保佑 [00:02:26] 遠慮はいらない [00:02:27] 无须太顾虑 [00:02:27] 欲するだけなら [00:02:29] 若仅是欲望 [00:02:29] 無料でイケます [00:02:31] 不需要报酬 [00:02:31] なんだかんだ長い人生 [00:02:32] 漫漫人生路 [00:02:32] それなりに叶うはず [00:02:34] 总将梦实现 [00:02:34] 都合の良い事 [00:02:35] 诚心祈祷着 [00:02:35] 願って行け [00:02:37] 好事的降临 [00:02:37] 0勝9敗のゲームでも 404

404,您请求的文件不存在!