급이달라 (级别不同) - MC 한새 (MC haNsAi) // 돌아갈 수 없는 우리 无法回去的我们 아무래도 돌아갈 수 없게 不能回去的 된 우리 둘이 我们两个人 거친 숨 소리 내어 봤자 소용없는 粗喘的气喘着也没有用 나의 몸부림과 두터운 외투 걸치고 我的挣扎和穿着厚厚的外套 말하는 너의 말투 说话的话语 그래 너와 난 이미 是的 你和我已经 급이 달라 이리저리 等级不一样 这样那样 말해봤자 달라질 건 없어 说了也没有什么变化 두서없이 써 내려간 没有头绪的写下的 너에 대한 글들은 마치 对你的字就像 물들은 옷깃처럼 축 쳐져 水就像衣领趴下来 내 맘속에 사무쳐 在我心里埋没 그래 너와 난 이미 급이 是的 你和我已经等级 달라 노는 물이 달라 不一样 玩的谁不一样 내 눈물은 이미 말라 我的眼泪已经干了 역시나 내가 하고 있는 건 果然我能做的是 지금 여기서 랩이나 하고 있는걸 现在在这里说唱 너와 내가 사랑했던 걸까? 你和我是相爱过吗 네가 방송에서 웃을 때 你在电台里笑时候 난 랩을 하며 울었고 我说唱就哭了 우리 둘인 어울리지 않아 我们俩不适合 연예인 친구들에 둘러싸여 被明星的朋友围绕着 있을 때 난 혼자 MIC와 싸웠고 在的时候我自己和麦克风吵架 너와 내가 사랑했던 걸까? 你和我相爱过吗 네가 레드카펫 위를 걸을 때 你在走红地毯的时候 난 먼지 속에서 뛰었고 我在灰里跑了 우리 둘인 어울리지 않아 我们俩不合适 연예인 친구들에 둘러싸여 被明星的朋友围绕着 있을 때 난 혼자 MIC와 싸웠고 在的时候我自己和麦克风吵架 그때는 가난 하지만 작은 것에도 만족을 해 虽然那时候很穷在很小的东西也能满足 그대는 말 안 하지만 기뻐한다고 감싸줬네 虽然他不说 但说开心的围绕着 네가 갖고 싶은 차와 네가 갖고 싶은 你想要的是车和你想要的是 집과 네가 담고 싶은 곳에다 家和你想装的地方 너를 담고 있지 않아도 행복하다 라고 不把你装起来也很幸福 생각 했었잖아 나는 그냥 무릎 꿇어 想过 我只是跪下来 우리의 결말을 지켜볼 수 밖에 없다고 只能看着我们的结尾 믿었잖아 그건 왜? 相信过 那为什么 너무나 달라졌기 땜에 因为变了很多 너의 미래가 밝아졌기 땜에 하지만 因为你的未来展开了但是 나의 모습은 예전보다 我的样子比以前 초라하기 땜에 너와 함께 因为很憔悴 和你一起 한다는 건 가시방석 做的事如坐针毡 그런 너의 모습 那样的你 다시 봤어 너무 달라졌단 刮目相看 变了很多 맘이 앞서 많은 사람들이 着急的很多人 알아보는 네가 아직 낯설어 그래 查看的你还是很陌生 是的 너와 난 이미 급이 달라 노는 물이 달라 你和我已经不是一个等级 玩的水不一样 내 눈물은 이미 말라 역시나 내가 하고 我的眼泪已经干了 果然是我 있는 건 지금 여기서 랩이나 하고 있는걸 呆着是 现在在这里说唱 너와 내가 사랑했던 걸까? 你和我相爱过吗 네가 방송에서 웃을 때 你在电台里笑的时候 난 랩을 하며 울었고 我说唱哭了 우리 둘인 어울리지 않아 我们俩不合适 연예인 친구들에 둘러싸여 被明星朋友围绕 있을 때 난 혼자 MIC와 싸웠고 在的时候我自己和麦克风吵架 너와 내가 사랑했던 걸까? 你和我相爱过吗 네가 레드카펫 위를 걸을 때 你在走红地毯的时候 난 먼지 속에서 뛰었고 我在灰里跑了 우리 둘인 어울리지 않아 我们俩不合适 연예인 친구들에 둘러싸여 被明星朋友围绕 있을 때 난 혼자 MIC와 싸웠고 在的时候我自己和麦克风吵架 너와 내가 처음 만났을 때 我和你第一次见面的时候 우린 평범했지 我们很平淡 비록 소박하지만 虽然很穷 너와 나는 똑똑한 커플 사이 404

404,您请求的文件不存在!