Believer - 원써겐 (1sagain)/제나 (Xena) // 모두들 안된다고 했지 大家都在说着不可能 음악에 꿈을 뒀을땐 当我想要成为歌手时 사람들은 어린애 보듯 大家都在像看着小孩子一样 내게 물었지 확실해? 问着我 你确定? 그 시선, 등이 따가워도 那种视线 即使快要穿透了我的背 난 모른체 무시해 我也想不知道一样无视 한심해보여도 그저 좋으니 即使寒心也没有关系 하는 수 밖에 없었지 我只能继续做下去 한곡 두곡 세상 빛 못 본 채 一首 两首 好想看不到世界上的光 쌓여가는 노래들 即使有有一个人 볼 때마다 한 사람이라도 能在看见我积攒的歌曲的时候 내 노래를 들어주면 听一次我的歌的话 행복하겠다란 소망 하나가 我会幸福的 只有这一个愿望了 씨앗이 되어 용기로 자라나 想成为种子 积攒勇气 그리곤 다니던 대학을 중단해 所以中断了大学学业 뮤직비디오 같은건 MV这种事情 꿈 꿀 수 없는 일이야 简直是做梦都想不到的啊 어설프게 직접 찍어 并不熟练的拍摄 친구들 날 놀려됐지만 虽然朋友们都在开我的玩笑 꿈을 꿀 수 있음에 행복했어 可是这是我梦想的事情 所以还是十分开心 그리곤 도전했어 挑战了 꿈은 생각보다 가까이에서 梦想离我如此之近 날 반겼지 我十分愉快 혼자 낸 앨범은 한 달 만에 自己制作的专辑在一个月间 수 만 곡을 팔고 상도 받아 卖出了数万首曲子 还得了奖 기자 한명 인터뷰하지 않았지만 虽然没有记者采访我 트로피 들고 拿着奖杯 지하철로 오는 길은 참 감사해 坐地铁的路真是让人觉得愉快 그 곡 제목은 '이별후애' 那首曲子的名字叫做离别后爱 아무것도 보이진 않지만 虽然没有人看见 아무것도 가진 건 없지만 虽然没有什么拥有的 언젠가는 높히 날 수 있는 为了最终能登高的 그 날 위해 那一天 눈물로 지샌 그 날들도 眼泪积攒成的那些天 포기하고 싶던 그 날들도 那些曾经想要忘记的日子 이젠 안녕 다시 웃을 수 있는 现在再见 그 날 위해 为了能够微笑的日子 어쩌면 꿈은 怎么觉得 이루어진 것 같았어 梦好像就要实现 바로 회사 계약, 与公司签了约 2년간 난 밤 낮 없이 작업했지 2年间内不分白天黑夜的作曲 때론 내 뜻과 달라도 虽然有时觉得与我的初衷有差异 나는 요구를 맞췄고 我合着公司的要求 앨범을 준비했어 准备了专辑 그렇게 기대 했던 那样辛苦准备的 1집은 이제 아련한 추억이 돼 1辑现在已经成为记忆 한마디로 뭍혔지 用一句话总结的话 힘들게 준비한 방송들도 辛苦准备的放送 하나 둘 캔슬됐고 一个两个 没能成功 라디오에선 더 이상 在音乐广播里 내 목소릴 들을 수 없었어 再无法听到我的声音 누구를 탓 할 수도 없지 不能怨任何人 내가 만들고 내가 부르고 是我自己作曲自己歌唱 내가 선택 한 일인데 누구를 탓해 我自己的选择有人埋怨谁 잘못이 있다면 如果有错的话 더 잘하지못한 내 탓인건데 是不能做得更好的我的错 부족한 내 자신이 미워 我讨厌这样不足的自己 죽고 싶단 생각도 수십번 해 自杀的想法也想了许多次 방송은 커녕 소리 소문 없이 别说上节目了就连声音也没人听到 발표한 다음 싱글 发表的下一首单曲 7년전 만든 곡이라 是7年前的曲子 별 기대 없던 앨범 没怎么期待 한 달간 차트에 머무네 却一个月间都在排行榜上 거리 거리 마다 들리네 每条街都在放 그 곡 제목은 'Last Christmas' 那首歌叫做 最后的圣诞节 아무것도 보이진 않지만 虽然谁都没有看见 아무것도 가진 건 없지만 虽然并不富有 언젠가는 높히 날 수 있는 为了最终能登高的 그 날 위해 那一天 눈물로 지샌 그 날들도 用眼泪积攒的那些日子