[00:00:00] Dignity (尊严) - Bullet For My Valentine (致命情人) [00:00:23] // [00:00:23] So society just can't let us be [00:00:25] 环境不能成就我们 [00:00:25] Please don't be ashamed [00:00:28] 请别感到羞愧 [00:00:28] We are not to blame [00:00:30] 我们不应责备 [00:00:30] The future's ours to take [00:00:33] 我们要抓住未来 [00:00:33] We will make mistakes [00:00:36] 我们会犯错 [00:00:36] Scream this loud and proud [00:00:39] 自豪地大声呐喊 [00:00:39] We Will Not Back Down [00:00:42] 我们不会退缩 [00:00:42] So let's go and believe some pressure [00:00:44] 出发吧,把压力视为动力 [00:00:44] Anarchy can only make it better [00:00:47] 混乱状态会慢慢好转 [00:00:47] We can't we won't surrender [00:00:49] 我们不能,也不会投降 [00:00:49] We Can't We Won't Surrender [00:00:50] 我们不会投降 [00:00:50] We're not scared 'cause we like the danger [00:00:54] 我们无所畏惧,因为我们想历练 [00:00:54] Reality will only make us stronger [00:00:57] 现实只会让我们更强 [00:00:57] We can't we won't surrender [00:00:59] 我们不能,也不会投降 [00:00:59] We Can't We Won't Surrender [00:01:02] 我们不会投降 [00:01:02] Don't tell me where I will lay in your cemetery [00:01:09] 别跟我说我会躺在你的坟墓中 [00:01:09] Don't try to silence and bury me [00:01:14] 也别想默默地埋葬我 [00:01:14] Don't push me 'cause I won't go quietly [00:01:19] 别强迫我,因为我不会默默承受 [00:01:19] I'd rather die with dignity [00:01:32] 我愿有尊严地死去 [00:01:32] Let them put us down [00:01:35] 让他们来击败我们 [00:01:35] Hope we're not around [00:01:37] 希望我们不在场 [00:01:37] They pray we go away [00:01:40] 他们祈祷我们离开 [00:01:40] But we're here to stay [00:01:42] 可我们还在这里 [00:01:42] Time is on our side [00:01:45] 时间是自己的 [00:01:45] Our two worlds collide [00:01:46] 我们的世界崩塌了 [00:01:46] These four words might help [00:01:50] 这四个字或许有帮助 [00:01:50] Just go F**K YOURSELF [00:01:53] 出发吧 [00:01:53] So let's go and believe some pressure [00:01:56] 出发吧,把压力视为动力 [00:01:56] Anarchy can only make it better [00:01:58] 混乱状态会慢慢好转 [00:01:58] We can't we won't surrender [00:02:01] 我们不能,也不会投降 [00:02:01] We Can't We Won't Surrender [00:02:03] 我们不会投降 [00:02:03] We're not scared 'cause we like the danger [00:02:05] 我们无所畏惧,因为我们想历练 [00:02:05] Reality will only make us stronger [00:02:07] 现实只会让我们更强 [00:02:07] We can't we won't surrender [00:02:11] 我们不能,也不会投降 [00:02:11] We Can't We Won't Surrender [00:02:13] 我们不会投降 [00:02:13] Don't tell me where I will lay in your cemetery [00:02:20] 别跟我说我会躺在你的坟墓中 [00:02:20] Don't try to silence and bury me [00:02:25] 也别想默默地埋葬我 [00:02:25] Don't push me 'cause I won't go quietly [00:02:31] 别强迫我,因为我不会默默承受 [00:02:31] I'd rather die with dignity [00:02:32] 我愿有尊严地死去 [00:02:32] DIGNITY [00:02:42] 尊严 [00:02:42] ╭∩╮(︶O︶)╭∩╮ [00:03:35] // [00:03:35] Don't tell me where I will lay in your cemetery [00:03:42] 别跟我说我会躺在你的坟墓中 [00:03:42] Don't try to silence and bury me [00:03:47] 也别想默默地埋葬我 [00:03:47] Don't push me 'cause I won't go quietly [00:03:52] 别强迫我,因为我不会默默承受 [00:03:52] I'd rather die with dignity [00:03:55] 我愿有尊严地死去 [00:03:55] Tell me where are we laying your cemetery [00:04:03] 告诉我,我们会埋在你的墓地里 [00:04:03] Don't try to silence and bury me [00:04:07] 也别想默默地埋葬我 [00:04:07] Don't push me 'cause I won't go quietly 404

404,您请求的文件不存在!