[00:00:00] Holy Horses**t, Batman!! - Gym Class Heroes [00:00:11] // [00:00:11] She reached her hand out with a pamphlet [00:00:13] 她伸出手 拿着一个小册子 [00:00:13] And I politely said "No Mam" [00:00:15] 我礼貌地说 不要 妈妈 [00:00:15] I mean no disrespect [00:00:16] 我没有不敬的意思 [00:00:16] And I apologize if this f**ks up your program [00:00:20] 打乱了你的计划 我道歉 [00:00:20] You tell me I'm gonna burn for lying [00:00:22] 你告诉我 我会因为说谎而被烧死 [00:00:22] But the heat can turn water to wine [00:00:25] 但是这温度能让水变成酒 [00:00:25] Well if there's a hell below [00:00:27] 如果真的有地狱 [00:00:27] Then we're all gonna be just fine [00:00:29] 那么我们都会没事的 [00:00:29] So there I stood six feet in sin [00:00:31] 所以我身处罪恶之渊 [00:00:31] A walking contradiction [00:00:34] 走了相反的路 [00:00:34] But am I wrong for posing question [00:00:36] 但我不该提出问题 [00:00:36] Or am I just another lost soul searching [00:00:38] 又或许我只是一个迷失的四处寻找的灵魂 [00:00:38] Then she gave me a look so unchristian [00:00:41] 她看了我一眼 [00:00:41] And told she'd pray for my children [00:00:43] 说她会为我的孩子们祈祷 [00:00:43] I said "So holy you'll probably out-live me [00:00:46] 我说 这也太神圣了 我承担不了 [00:00:46] But if I bought a Jesus piece he'd forgive me " [00:00:50] 如果我信仰了基督 他会原谅我吗 [00:00:50] Maybe I would be a fool to think [00:00:54] 也许我这样想很傻 [00:00:54] That somewhere in the sky's a place for me [00:01:00] 天空中的某个位置一定为我留着 [00:01:00] What good would it be to pray for me [00:01:04] 祈祷对我有什么好处呢 [00:01:04] You won't save me don't pray for me [00:01:12] 你拯救不了我 所以别为我祈祷 [00:01:12] Now I've never been religious [00:01:15] 我从不信仰宗教 [00:01:15] I'm just a big fan of logistics [00:01:17] 我热爱逻辑学 [00:01:17] And if it makes sense then I'm all for it [00:01:19] 如果这一切是合理的 那么我会追随 [00:01:19] I even pray if the situation calls for it [00:01:22] 如果情况需要我也会祈祷 [00:01:22] Somebody asked me if I believe in miracles [00:01:24] 有人问我 我是否相信奇迹 [00:01:24] I try to answer without sounding satirical [00:01:27] 我努力在回答的时候不露出讽刺的语气 [00:01:27] I'm 3 years past my expiration [00:01:29] 我的刑期结束已经三年了 [00:01:29] And yet I'm still fresher than a newborn [00:01:32] 我却比一个新生儿还要天真 [00:01:32] So I guess that's my explanation [00:01:34] 所以我想这就是我的解释 [00:01:34] But it's safe to say I've never seen a unicorn [00:01:37] 但是说我从来没见过独角兽可能会更加安全 [00:01:37] And I never chase rainbows [00:01:39] 我也从不追逐彩虹 [00:01:39] But I hear the devil wears designer clothes [00:01:42] 但是我听说恶魔也会穿名牌衣服 [00:01:42] So does God have a favourite brand [00:01:44] 上帝也有他喜欢的牌子吗 [00:01:44] And for that matter is he even a man [00:01:47] 这样看来 他是不是也就是个凡人而已 [00:01:47] And will I go to hell for even saying that [00:01:49] 说了这些话会让我下地狱吗 [00:01:49] Only time will tell I'm just relaying facts [00:01:52] 只有时间能够证明我只相信事实 [00:01:52] Maybe I would be a fool to think [00:01:56] 也许我这样想很傻 [00:01:56] That somewhere in the sky's a place for me [00:02:02] 天空中的某个位置一定为我留着 [00:02:02] What good would it be to pray for me [00:02:06] 祈祷对我有什么好处呢 [00:02:06] You won't save me don't pray for me [00:02:46] 你拯救不了我 所以别为我祈祷 [00:02:46] Maybe I would be a fool to think [00:02:51] 也许我这样想很傻 [00:02:51] That somewhere in the sky's a place for me [00:02:56] 天空中的某个位置一定为我留着 [00:02:56] What good would it be to pray for me [00:03:00] 祈祷对我有什么好处呢 404

404,您请求的文件不存在!