[00:00:00] High Voltage - Linkin Park (林肯公园) [00:00:00] [00:00:00] Composed by:Patrick John Lykins [00:00:00] [00:00:00] Just do something to tell you who I am [00:00:02] 做点什么来告诉你我是谁 [00:00:02] Ya know [00:00:12] 你知道吧 [00:00:12] It's high voltage [00:00:13] 高压冲击 [00:00:13] You can't shake the shock [00:00:14] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:00:14] Because nobody wants it to stop [00:00:16] 因为没人想要停下来 [00:00:16] Check it out [00:00:17] 看好了 [00:00:17] It's high voltage [00:00:18] 高压冲击 [00:00:18] You can't shake the shock [00:00:20] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:00:20] Because nobody wants it to stop [00:00:22] 因为没人想要停下来 [00:00:22] Check it out [00:00:22] 看好了 [00:00:22] It's high voltage [00:00:23] 高压冲击 [00:00:23] You can't shake the shock [00:00:25] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:00:25] Because nobody wants it to stop [00:00:27] 因为没人想要停下来 [00:00:27] Check it out [00:00:27] 看好了 [00:00:27] It's high voltage [00:00:28] 高压冲击 [00:00:28] You can't shake the shock [00:00:30] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:00:30] Because nobody wants it to stop [00:00:32] 因为没人想要停下来 [00:00:32] Check it out [00:00:32] 看好了 [00:00:32] I've been digging into crates ever since I was living in space [00:00:35] 从进入这个行业开始 我就在努力创作优秀的音乐 [00:00:35] Before the rat race before monkeys had human traits [00:00:38] 在激烈竞争开始之前 在猴子繁衍出人类特征之前 [00:00:38] Mastered numerology and Big Bang theology [00:00:40] 掌握了数字命理学和大爆炸理论 [00:00:40] Performed lobotomies with telekinetic psychology [00:00:43] 用意念心理学完成了脑神经切除术 [00:00:43] Invented the mic so I could start blessing it [00:00:45] 麦克风的发明 让我可以尽情发挥 [00:00:45] And chin-checking kids to make my point like an impressionist [00:00:48] 重拳出击 表明我的立场 就像印象派作曲家 [00:00:48] Many men have tried to shake us [00:00:50] 很多人都想动摇我们 [00:00:50] But I twist mic cords to double helixes [00:00:52] 但我的麦克风力量无穷 [00:00:52] And show them what I'm made of [00:00:53] 让他们知道我有多大能耐 [00:00:53] I buckle knees like leg braces [00:00:55] 我像腿支架一样让人屈膝 [00:00:55] Cast the spell of instrumentalness [00:00:56] 用音乐施咒 [00:00:56] And all of the MCs that hate us [00:00:58] 惩罚所有恨我们的MC [00:00:58] So try on [00:00:59] 所以试试吧 [00:00:59] Leave you without a shoulder to cry on [00:01:01] 我会让你哭都没有地方哭 [00:01:01] From now to infinity let icons be bygones [00:01:03] 从现在到永远 让偶像都随风而去吧 [00:01:03] I fire bomb ghostly notes haunt this [00:01:06] 我就像炸弹 幽灵般萦绕在这个世界 [00:01:06] I tried threats but moved on to a promise [00:01:08] 我试过威胁别人 但最后还是变成了一种诺言 [00:01:08] I stomp s**t with or without an accomplice [00:01:11] 我把所有人都踩在脚下 不管有没有同谋 [00:01:11] Mixed Media [00:01:12] [00:01:12] The stamp of approval is on this [00:01:13] 这个印章代表着认可 [00:01:13] It's high voltage [00:01:14] 高压冲击 [00:01:14] You can't shake the shock [00:01:16] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:01:16] Because nobody wants it to stop [00:01:18] 因为没人想要停下来 [00:01:18] Check it out [00:01:18] 看好了 [00:01:18] It's high voltage [00:01:19] 高压冲击 [00:01:19] You can't shake the shock [00:01:21] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:01:21] Because nobody wants it to stop [00:01:23] 因为没人想要停下来 [00:01:23] Check it out [00:01:24] 看好了 [00:01:24] Akira [00:01:24] [00:01:24] Put a kink in the backbones of clones [00:01:26] 让模仿者都直不起腰 [00:01:26] With microphones [00:01:27] 用的是麦克风 [00:01:27] Never satisfy my rhyme jones [00:01:29] 永远不满足于我的现状 [00:01:29] Spraying bright day [00:01:30] 渴望美好的一天 [00:01:30] Over what you might say [00:01:31] 不在乎你想说什么 [00:01:31] Blood type Krylon [00:01:32] 血型K [00:01:32] Technicolor type A [00:01:34] 色型A [00:01:34] On highways ride with road rage [00:01:36] 在公路上疾驰 就像路怒症 [00:01:36] I'm patient to win [00:01:37] 我耐心等待胜利 [00:01:37] The cages of the tin [00:01:38] 铁笼 [00:01:38] That bounce all around [00:01:39] 到处翻滚 [00:01:39] In surround sound [00:01:40] 环绕立体声 [00:01:40] Devouring the scene [00:01:41] 吞噬眼前的场景 [00:01:41] Subliminal gangrene [00:01:42] 潜意识的腐坏 [00:01:42] Paintings [00:01:43] 美丽的图案 [00:01:43] Overall the same thing [00:01:44] 总的来说都一样 [00:01:44] Sing song karaoke copy madness [00:01:47] 唱起歌来 卡拉OK 模仿别人的疯狂 [00:01:47] Break bones verbally with sticks-and-stone tactics [00:01:50] 用言语上的战术来让人粉身碎骨 [00:01:50] Fourth dimension [00:01:51] 第四维度 [00:01:51] Combat convention [00:01:52] 作战会议 [00:01:52] Write rhymes at ease while the track stands at attention [00:01:54] 写歌轻而易举 音乐让万众瞩目 [00:01:54] Attention [00:01:55] 瞩目 [00:01:55] Meant to put you away with the pencil [00:01:57] 注定要用铅笔和你划清界限 [00:01:57] Pistol official [00:01:58] 就像手枪 震慑人心 [00:01:58] 16 line rhyme missile [00:01:59] 十六行歌词 就像导弹 [00:01:59] While you risk your all [00:02:01] 你赌上所有 [00:02:01] I pick out all your flaws [00:02:02] 我还是发现了你无数缺点 [00:02:02] Spin rah blah blah blah [00:02:03] 头晕目眩 [00:02:03] You can say you saw [00:02:04] 你可以说你看见了 [00:02:04] Mike Shinoda [00:02:05] [00:02:05] It's high voltage [00:02:05] 高压冲击 [00:02:05] You can't shake the shock [00:02:07] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:02:07] Because nobody wants it to stop [00:02:09] 因为没人想要停下来 [00:02:09] Check it out [00:02:09] 看好了 [00:02:09] It's high voltage [00:02:10] 高压冲击 [00:02:10] You can't shake the shock [00:02:12] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:02:12] Because nobody wants it to stop [00:02:14] 因为没人想要停下来 [00:02:14] Check it out [00:02:15] 看好了 [00:02:15] It's high voltage [00:02:15] 高压冲击 [00:02:15] You can't shake the shock [00:02:17] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:02:17] Because nobody wants it to stop [00:02:19] 因为没人想要停下来 [00:02:19] Check it out [00:02:20] 看好了 [00:02:20] It's high voltage [00:02:20] 高压冲击 [00:02:20] You can't shake the shock [00:02:22] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:02:22] Because nobody wants it to stop [00:02:24] 因为没人想要停下来 [00:02:24] Check it out [00:02:45] 看好了 [00:02:45] It's high voltage [00:02:46] 高压冲击 [00:02:46] You can't shake the shock [00:02:47] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:02:47] Because nobody wants it to stop [00:02:49] 因为没人想要停下来 [00:02:49] Check it out [00:02:50] 看好了 [00:02:50] It's high voltage [00:02:51] 高压冲击 [00:02:51] You can't shake the shock [00:02:53] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:02:53] Because nobody wants it to stop [00:02:54] 因为没人想要停下来 [00:02:54] Check it out [00:02:55] 看好了 [00:02:55] It's high voltage [00:02:56] 高压冲击 [00:02:56] You can't shake the shock [00:02:58] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:02:58] Because nobody wants it to stop [00:03:00] 因为没人想要停下来 [00:03:00] Check it out [00:03:00] 看好了 [00:03:00] It's high voltage [00:03:01] 高压冲击 [00:03:01] You can't shake the shock [00:03:03] 你无法抑制那种震惊的感觉 [00:03:03] Because nobody wants it to stop [00:03:05] 因为没人想要停下来 [00:03:05] Check it out [00:03:09] 看好了 [00:03:09] This production has been run courtesy of Mixed Media [00:03:18] 本节目由Mixed Media提供 [00:03:18] Akira Mr. Hahn and Hybrid Theory [00:03:23] Mr. Hahn和《Hybrid Theory》 404

404,您请求的文件不存在!