[00:00:00] Even If I'm Loud It Doesn't Mean I'm Talking To You - Tove Styrke [00:00:01] I think I hit a nerve when I burst solitude [00:00:04] 当我独处时我想到了伤心之事 [00:00:04] Palooka set in motion and it's drowning you [00:00:07] 其他感官也被调动起来将你淹没 [00:00:07] I know you feel that pop doesn't really have a clue [00:00:10] 我知道你觉得很突然但这并不意味着毫无征兆 [00:00:10] But even if I'm loud it doesn't mean I'm talking to you [00:00:13] 但是就算我在呐喊也并不意味着 我在对你诉说 [00:00:13] I think I hit a nerve when I burst solitude [00:00:16] 当我独处时我想到了伤心之事 [00:00:16] Palooka set in motion and it's drowning you [00:00:19] 其他感官也被调动起来将你淹没 [00:00:19] I know you feel that pop doesn't really have a clue [00:00:22] 我知道你觉得很突然但这并不意味着毫无征兆 [00:00:22] But even if I'm loud it doesn't mean I'm talking to you [00:00:26] 但是就算我在呐喊也并不意味着我在对你诉说 [00:00:26] You're educated now but you never stand a chance [00:00:28] 你现在经历了这些但却从未有一丝可能性 [00:00:28] Sophisticated ain't helping you to do the dance [00:00:32] 久经世故不会帮助你来完成这场邂逅 [00:00:32] I think you're stuck in that me, myself, and I romance [00:00:35] 我想你深陷在了我 我自己 和我的浪漫之中 [00:00:35] But that's too wild for you, man, to understand [00:00:38] 但这对于你来说太过狂野 去慢慢领悟 [00:00:38] I think I hit a nerve when I burst solitude [00:00:41] 当我独处时我想到了伤心之事 [00:00:41] Palooka set in motion and it's drowning you [00:00:45] 其他感官也被调动起来将你淹没 [00:00:45] I know you feel that pop doesn't really have a clue [00:00:47] 我知道你觉得很突然但这并不意味着毫无征兆 [00:00:47] But even if I'm loud it doesn't mean I'm talking to you [00:00:55] 但是就算我在呐喊也并不意味着我在对你诉说 [00:00:55] But it doesn't mean I'm talking to you [00:01:00] 但是这并不意味着我在对你诉说 [00:01:00] But even if I'm loud it doesn't mean I'm talking to you [00:01:04] 但是就算我在呐喊也并不意味着我在对你诉说 [00:01:04] You got a true mad deep big crush on yourself [00:01:07] 你真的很疯狂 很是自恋 [00:01:07] I hope you hit the ground hard when you fell for yourself [00:01:09] 我希望当你爱上自己的时候你会醒悟 [00:01:09] You got that crossed armed posture, such a sorry sight [00:01:13] 当你双手抱臂摆着冷冷的姿势时 那是多么遗憾的一夜 [00:01:13] If you do shit like that I don't need to be nice [00:01:16] 如果你依然如此无情我将不再如此友善 [00:01:16] I got my half ass rhymes to set me free [00:01:19] 我将抽身而出给自己自由 [00:01:19] That's why you never ever, ever can get to me [00:01:22] 这就是为什么你从来也不能了解我 [00:01:22] I sense my loolycomotion's like a brick at you [00:01:25] 我感觉我的感情 你无法体会 [00:01:25] But even if I'm loud it doesn't mean I'm talking to you [00:01:29] 但是就算我在呐喊也并不意味着我在对你诉说 [00:01:29] I think I hit a nerve when I burst solitude [00:01:31] 当我独处时我想到了伤心之事 [00:01:31] Palooka set in motion and it's drowning you [00:01:34] 其他感官也被调动起来将你淹没 [00:01:34] I know you feel that pop doesn't really have a clue [00:01:38] 我知道你觉得很突然但这并不意味着毫无征兆 [00:01:38] But even if I'm loud it doesn't mean I'm talking to you [00:01:41] 但是就算我在呐喊也并不意味着我在对你诉说 [00:01:41] Nah, can't take it, I'mma break it [00:01:42] 无法得到我就会毁掉 [00:01:42] I'm gonna shake it off me now [00:01:45] 我将会摆脱这一切 [00:01:45] But even if I'm loud it doesn't mean I'm talking to you [00:01:47] 但是就算我在呐喊也并不意味着 我在对你诉说 [00:01:47] Within 27 minutes [00:01:49] 在短短的27分钟