[00:00:00] Don't Leave Me (不要离开我) - Regina Spektor (蕾吉娜·史派克特) [00:00:11] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:11] Down on Bowery they lose their [00:00:13] 在包厘街头 人们醉得东倒西歪 双眼迷离 [00:00:13] Ball-eyes and their lip-mouths in the night [00:00:16] 令人面红心跳的热吻画面 在这魅惑之夜上演 [00:00:16] And stumbling through the street they say [00:00:19] 在街上跌跌撞撞挪步的人 说道 [00:00:19] "Sir do you got a light " [00:00:21] 先生 有火吗? [00:00:21] And if you do then you're my friend [00:00:24] 如果你有 那你就是我的至亲好友 [00:00:24] And if you don't then you're my foe [00:00:27] 如果没有 那我可就瞧不上你了 [00:00:27] And if you are a deity of any sort [00:00:30] 不过你要是神秘莫测的神灵人物 [00:00:30] Then please don't go [00:00:32] 那请您留步 [00:00:32] Ne me quitte pas mon chere [00:00:35] 亲爱的 不要丢下我 [00:00:35] Ne me quitte pas [00:00:38] 不要丢下我 [00:00:38] Ne me quitte pas mon chere [00:00:40] 亲爱的 不要丢下我 [00:00:40] Ne me quitte pas [00:00:44] 不要丢下我 [00:00:44] And down on Lexington they're wearing [00:00:47] 在列克星敦的街头 人们穿着 [00:00:47] New shoes stuck to aging feet [00:00:50] 隐隐作痛 磨脚的新鞋子 [00:00:50] And close their eyes and open [00:00:51] 一会儿闭目养神 一会儿四下张望 [00:00:51] And not recognize the aging street [00:00:55] 倒没有留意到周围日渐老化的街道 [00:00:55] And think about how things were right [00:00:57] 投入地回想着过去的种种情景 [00:00:57] When they were young and veins were tight [00:01:00] 他们年轻那会儿身强体健 朝气勃勃的模样 [00:01:00] And if you are the ghost of Christmas Past [00:01:03] 如果你是圣诞夜的幽灵 [00:01:03] Then won't you stay the night [00:01:06] 那留下过夜吧 [00:01:06] Ne me quitte pas mon chere [00:01:08] 亲爱的 不要丢下我 [00:01:08] Ne me quitte pas [00:01:11] 不要丢下我 [00:01:11] Ne me quitte pas mon chere [00:01:14] 亲爱的 不要丢下我 [00:01:14] Ne me quitte pas [00:01:17] 不要丢下我 [00:01:17] Ne me quitte pas mon chere [00:01:19] 亲爱的 不要丢下我 [00:01:19] Ne me quitte pas [00:01:22] 不要丢下我 [00:01:22] Ne me quitte pas mon chere [00:01:25] 亲爱的 不要丢下我 [00:01:25] Ne me quitte pas [00:01:50] 不要丢下我 [00:01:50] Down in Bronxy-Bronx the kids go [00:01:53] 在博朗克斯的孩子们 撒欢嬉闹 [00:01:53] Sledding down snow-covered slopes [00:01:56] 沿着白雪覆盖的斜坡 一路顺滑而下 [00:01:56] And frozen noses frozen toes [00:01:58] 鼻头红红 脚趾蜷缩 冻得瑟瑟发抖 [00:01:58] The frozen city starts to glow [00:02:01] 这座冷得让人直哆嗦的城市 一切正熠熠发光 [00:02:01] And yes they know that it'll melt [00:02:04] 是呀 人们知道天气渐暖 冰雪开始融化 [00:02:04] And yes the know New York will thaw [00:02:06] 是呀 人们知道纽约要变得温暖了 [00:02:06] But if you are a friend of any sort [00:02:09] 不管你是什么样的朋友 [00:02:09] Then play along and catch a cold [00:02:12] 留下玩个痛快吧 冻到感冒才算尽兴 [00:02:12] Ne me quitte pas mon chere [00:02:14] 亲爱的 不要丢下我 [00:02:14] Ne me quitte pas [00:02:17] 不要丢下我 [00:02:17] Ne me quitte pas mon chere [00:02:20] 亲爱的 不要丢下我 [00:02:20] Ne me quitte pas [00:02:23] 不要丢下我 [00:02:23] Ne me quitte pas mon chere [00:02:25] 亲爱的 不要丢下我 [00:02:25] Ne me quitte pas [00:02:28] 不要丢下我 [00:02:28] Ne me quitte pas mon chere [00:02:31] 亲爱的 不要丢下我 [00:02:31] Ne me quitte pas [00:02:35] 不要丢下我 [00:02:35] I love Paris in the rain [00:02:37] 我爱雨中的巴黎 [00:02:37] I love Paris in the rain [00:02:40] 我爱雨中的巴黎 [00:02:40] I love I love in the rain [00:02:45] 我享受雨水的洗礼 [00:02:45] I love Paris in the rain [00:02:48] 我爱雨中的巴黎 [00:02:48] I love Paris in the rain