[00:00:00] Good Girls (好女孩) (Single Version) - 5 Seconds Of Summer [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] (Do do do do do do do) [00:00:03] // [00:00:10] She's a good girl [00:00:11] 她是个好女孩儿 [00:00:12] She's Daddy's favorite [00:00:13] 她是父亲的最爱 [00:00:14] He's saved for Harvard [00:00:15] 他省吃俭用为她交哈佛大学的学费 [00:00:15] He know's she'll make it [00:00:16] 他知道她一定会成功 [00:00:17] She's good at school [00:00:18] 她的成绩很棒 [00:00:19] She's never truant [00:00:20] 也从不旷课 [00:00:20] She can speak French [00:00:22] 她懂得法语 [00:00:22] I think she's fluent [00:00:23] 我觉得她口语很流利 [00:00:24] 'Cause every night [00:00:25] 因为,每天晚上 [00:00:25] She studies hard in her room [00:00:26] 她都会在卧室里苦读 [00:00:27] At least that's what [00:00:29] 至少 [00:00:29] Her parents assume [00:00:30] 她的父母是这样认为的 [00:00:30] She sneaks out the window [00:00:32] 其实她从窗户偷偷溜走 [00:00:32] To be with her boyfriend [00:00:33] 去和男友幽会 [00:00:34] Here's what she told me [00:00:35] 这是她告诉我的 [00:00:35] The time that I caught her [00:00:37] 当她被我撞见的时候 [00:00:37] She said to me [00:00:38] 她和我说 [00:00:39] Forget what you thought [00:00:40] 抛掉那些定势思维吧 [00:00:40] 'Cause good girls are bad girls [00:00:42] 好女孩其实就是坏女孩 [00:00:42] That haven't been caught [00:00:44] 只是还没有被发现而已 [00:00:44] So just turn around [00:00:45] 所以,继续走你的路 [00:00:45] And forget what you saw [00:00:47] 就当做什么都没看到 [00:00:47] 'Cause good girls are bad girls [00:00:49] 好女孩其实就是坏女孩 [00:00:49] That haven't been caught [00:00:50] 只是还没有被发现而已 [00:00:51] Well [00:00:51] 是的 [00:00:51] She's a good girl [00:00:52] 她是个好女孩 [00:00:53] A straight A student [00:00:54] 品学兼优 [00:00:54] She's really into [00:00:55] 她真的很专注于 [00:00:55] All that self-improvement [00:00:57] 提高自身素养 [00:00:58] I swear she lives in that library [00:01:00] 我可以肯定,她一定会住在图书馆苦读 [00:01:01] But if you ask her she'll say [00:01:03] 但是,如果你问她,她会告诉你 [00:01:03] That's where you'll find me [00:01:04] 你会在那里看见我的 [00:01:05] But if you look [00:01:06] 但是如果你真的过去看 [00:01:06] Then you won't find her there [00:01:07] 你并不会在那里找到她 [00:01:08] She may be clever [00:01:09] 她也许很聪明 [00:01:09] But she just acts too square [00:01:11] 但是演技太拙了 [00:01:11] 'Cause in the back of the room [00:01:12] 因为在房间里 [00:01:13] Where nobody looks [00:01:14] 没有人可以看到 [00:01:14] She'll be with her boyfriend [00:01:16] 她会去找她的男友 [00:01:16] (she's not reading books) [00:01:17] 她并不是在专心苦读 [00:01:18] She said to me [00:01:19] 她和我说 [00:01:19] Forget what you thought [00:01:21] 抛掉那些定势思维吧 [00:01:21] 'Cause good girls are bad girls [00:01:23] 好女孩其实就是坏女孩 [00:01:23] That haven't been caught [00:01:25] 只是还没有被发现而已 [00:01:25] So just turn around [00:01:26] 所以,继续走你的路 [00:01:26] And forget what you saw [00:01:27] 就当做什么都没看到 [00:01:28] 'Cause good girls are bad girls [00:01:30] 好女孩其实就是坏女孩 [00:01:30] That haven't been caught [00:01:31] 只是还没有被发现而已 [00:01:31] (Do do do do do do do) [00:01:35] // [00:01:35] Good girls are bad girls [00:01:37] 好女孩其实就是坏女孩 [00:01:37] And good girls are bad girls [00:01:38] 好女孩其实就是坏女孩! [00:01:38] (Do do do do do do do) [00:01:42] // [00:01:42] Good girls are bad girls [00:01:43] 好女孩其实就是坏女孩 [00:01:43] And good girls are bad girls [00:01:45] 好女孩其实就是坏女孩 [00:01:45] She's a good girl [00:01:48] 她是个好女孩 [00:01:49] Hasn't been caught