이렇게 아픈데 아직까지 힘든데 如此痛苦直到现在依然疲惫 넌 어떻게 날 잊고 사는지 你是如何忘了我生活 죽을만큼 아파도 이러다 쓰러져도 痛得要死 站起来又倒下 넌 결국 나를 찾지 않겠지 你终究没有找我 시간은 지나가도 내 맘 식지 않은걸 时间流逝 我的心没有冷却 다시 사랑을 믿을 자신이 없어 没有信心再次相信爱情 꿈을 꿨던 것 같아 니가 있던 yesterday 就像是一场梦 有你的昨天 니가 없는 빈자리 난 아직 힘들어 没有你的空位 我依然疲惫 Yo 설마설마 했어 니가 나를 떠날줄 心想不会的 你不会离开我的 단 한번도 의심한 적 없어 니가 나를 채워 줄 没有一次怀疑 你会为我填满的 유일한 사랑 데스 唯一的爱情之死 넌 내게 구원이었던 사람 你是我的救命稻草 But 내가 구원이라고 믿었던 줄은 썩은 동아줄 我曾这样认为 结果却是腐坏的绳子 바보같이 끊겨진 그 줄을 놓지 못해 我像个傻瓜牢牢抓住不放 내 모든걸 잃고도 오늘도 너라는 배팅을 해 即使失去我的一切也要击败你 Can`t stop 난 멈출 수가 없어 그래 난 미쳤어 停不下来 我停不下来 是啊 我疯了 나 스스로 외로움이라는 독방의 문을 잠그네 我一个人在孤独的房间里锁着门 이별이란 virus 너무나 지독해 离别的病毒太强大 수없이 겪어도 생기지 않는 면역체 经历无数次也无法产生抗体 그 아픔에 그 고통에 치를 떨며 눈물 흘려봐도 痛苦得咬牙切齿 流下眼泪 도무지 난 나을 기미조차 없는데 我根本毫无兴趣 우리 사인 이미 수명을 다한 휴대폰 我们的关系就像寿终正寝的手机 고치고 고쳐봐도 얼마가지 못해 망가져 再怎么修理也马上会坏掉 나 홀로 남겨져 있는 이 밤은 너무나 추워 只剩我一个人的夜晚好冷 꼴에 네 행복을 비는 내가 우스워 跟你借来幸福的我很可笑 가끔은 아무 말 없이 생각에 잠겨 멍하니 偶尔一言不发 一个人发呆 되돌릴 순 없는 일 이미 아무 소용 없는 얘기 已经无法回头 过期的故事 하루에도 몇 번씩 그리운 널 떠나보내고 每天都要想你好几次 그 미련도 이젠 지쳐가네 连迷恋都疲惫 시간은 지나가도 내 맘 식지 않은걸 时间流逝 我的心没有冷却 다시 사랑을 믿을 자신이 없어 没有信心再次相信爱情 꿈을 꿨던 것 같아 니가 있던 yesterday 就像是一场梦 有你的昨天 니가 없는 빈자리 난 아직 힘들어 没有你的空位 我依然疲惫 Yeh 시간은 결국 조금씩 너를 지워가지만 时间终究让我一点点忘记你 나의 가슴에 깊이 패인 상처는 꿰매지 못해 心灵深处的伤痛却始终无法愈合 덧나고 덧나 아픈 흉터로 남아 只留下越来越深的伤痕 그 누구가 만지려고만 해도 이내 몸을 돌리네 有人想触摸 我只会转过身躲避 아픔이라는 짙은 커튼 속에서 뱉은 허튼 멜로디 深深的伤痛里流露荒唐的旋律 그렇게 나에게 줬던 힘이 됐던 멜로디 那旋律曾经是我的力量 이 노래만이 비틀거리는 나를 붙잡아 听到这首歌我就颤抖 紧紧抓住我 Love is then 이젠 사랑을 믿지 않아 爱在当时 现在已经不相信了 (사랑 이젠 두려워) 现在害怕爱情 그래 시간이 지날수록 외로움이 익숙해 是啊 时间流逝越来越熟悉孤单 (헤어진 내가 두려워) 害怕分离 솔직히 말해 이런 익숙함이 너도 두려워 说实话 你也害怕这种熟悉 사랑을 부정하면서도 난 또 사랑이 그리워 一方面否定爱情 但我也想念爱情 외롭지 않다 말하면서도 사람이 그리워 一边说着不孤单 但我也想念人 하지만 난 마치 산타를 믿지 않는 소년 但是我就像不相信圣诞老人的少年 모든걸 알아버렸어 사랑은 없어 什么都明白了 就没有了爱情 시간은 지나가도 내 맘 식지 않은걸 404

404,您请求的文件不存在!