[00:00:00] Harper Valley P.T.A.(Rerecorded) - Jeannie C. Riley [00:00:08] // [00:00:08] I want to tell you all the story [00:00:10] 我想把故事的原委都讲给你听 [00:00:10] 'Bout a Harper Valley widowed wife [00:00:16] 那是关于哈珀谷里一个人寡妇的故事 [00:00:16] Who had a teenage daughter [00:00:18] 她有个十几岁的女儿 [00:00:18] Who attended Harper Valley Junior High [00:00:24] 在哈珀谷初中读书 [00:00:24] Well, her daughter came home one afternoon [00:00:27] 不过 有天下午 她女儿放学就赶回家 [00:00:27] And didn't even stop to play [00:00:32] 丝毫没有在路上逗留 [00:00:32] And she said, "Mom, I got a note here [00:00:35] 她说 妈妈我从哈珀谷家庭教师协会那儿 [00:00:35] From the Harper Valley PTA" [00:00:40] 收到通知 [00:00:40] Well, the note says, "Mrs. Johnson [00:00:43] 通知上是这么说的 约翰逊夫人 [00:00:43] You're wearing your dresses way too high [00:00:48] 你的裙子I太短了 [00:00:48] It's reported you've been drinkin' [00:00:50] 还说你一直酗酒 [00:00:50] And a runnin' 'round with men and goin' wild" [00:00:56] 周旋在许多男人之间 举止十分疯狂 [00:00:56] "And we don't believe you ought to be [00:00:59] 我们不相信你就是这样 [00:00:59] A bringin' up your little girl this way" [00:01:04] 教育尚且年幼的女儿 [00:01:04] And it was signed by the secretary [00:01:07] 这份协议是由哈珀谷家庭教师协会 [00:01:07] Harper Valley PTA [00:01:12] 秘密签署的 [00:01:12] Well, it happened that the PTA [00:01:15] 好吧 家庭教师协会 [00:01:15] Was gonna meet that very afternoon [00:01:20] 将在下午召开 [00:01:20] And they were sure surprised [00:01:22] 当约翰逊夫人穿着超短裙进来时 [00:01:22] When Mrs. Johnson wore her miniskirt into the room [00:01:28] 他们肯定会大吃一惊 [00:01:28] And as she walked up to the blackboard [00:01:31] 我还记得她走到黑板前时 [00:01:31] I can still recall the words she had to say [00:01:36] 说的那些话 [00:01:36] She said, "I'd like to address this meeting [00:01:39] 她说 我很愿意 [00:01:39] Of the Harper Valley PTA" [00:01:45] 在哈珀谷家庭教师协会上发言 [00:01:45] "Well, there's Bobby Taylor sittin' there [00:01:47] 好吧 博比泰勒也在席间 [00:01:47] And seven times he asked me for a date [00:01:53] 他好几次提出与我约会 [00:01:53] And Mrs. Taylor sure seems to use a lotta ice [00:01:56] 每当他不在的时候 泰勒夫人都会 [00:01:56] Whenever he's away" [00:02:01] 在酒杯里加许多冰 [00:02:01] "And Mr. Baker, can you tell us [00:02:03] 贝克先生 你能否告诉我们 [00:02:03] Why your secretary had to leave this town? [00:02:09] 你为何悄悄离开这座城市 [00:02:09] And shouldn't widow Jones be told [00:02:11] 他们不该要求寡妇琼斯 [00:02:11] To keep her window shades all pulled completely down?" [00:02:17] 把窗帘全部拉下来 [00:02:17] "Well, Mr. Harper couldn't be here [00:02:19] 好吧 哈珀可能不在这里 [00:02:19] 'Cause he stayed too long at Kelly's Bar again [00:02:25] 因为他在凯利酒吧待得太久了 [00:02:25] And if you'll smell Shirley Thompson's breath [00:02:27] 如果你闻到雪莉汤普森的口气 [00:02:27] You'll find she's had a little nip of gin" [00:02:33] 你会发现她喝了点杜松子酒 [00:02:33] "And then you have the nerve to tell me [00:02:35] 那么你就永远不会告诉我 [00:02:35] You think that as a mother I'm not fit [00:02:40] 你觉得作为母亲 我不称职 [00:02:40] Well, this is just a little Payton Place [00:02:43] 好吧 这里只是佩顿的小天地 [00:02:43] And you're all Harper Valley hypocrites" [00:02:49] 你们都是哈帕谷的伪君子 [00:02:49] No, I wouldn't put you on [00:02:51] 不 我不会一味贬损你 [00:02:51] Because it really did, it happened just this way