[00:00:00] 青春时代 - GOING STEADY [00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:02] 詞:ミネタカズノブ [00:00:05] // [00:00:05] 曲:ミネタカズノブ [00:00:08] // [00:00:08] 桜咲く放課後に初恋の風が [00:00:17] 樱花盛放,放学后 [00:00:17] スカートを揺らす [00:00:21] 初恋的风摇曳着短裙 [00:00:21] カビ臭い体育倉庫に [00:00:27] 一股锈味的体育仓库 [00:00:27] セックスの後の汗がこびりつく [00:00:35] 缠绵过后的汗水淋漓 [00:00:35] 大地讃頌(さんしょう)が流れるグラウンドに [00:00:41] 放着大地赞颂音乐的操场 [00:00:41] 初戦で負けた野球部の涙が詰まっている [00:00:48] 初战败北的棒球部的眼泪铺天盖地 [00:00:48] ※あああ僕はなにか [00:00:51] 啊啊啊,我突然 [00:00:51] やらかしてみたい [00:00:54] 好想失败看看 [00:00:54] そんなひとときを [00:00:58] 那样的一刻 [00:00:58] 青春時代と呼ぶのだろう [00:01:06] 被称为青春时代吧 [00:01:06] 可愛くて憧れだったあの娘が [00:01:12] 据说以前憧憬的那个可爱女孩 [00:01:12] 今じゃあ歌舞伎町で風俗嬢だとよ [00:01:17] 现在是歌舞伎町的夜总会小姐 [00:01:17] PKを決めて英雄だったアイツが [00:01:24] 曾是一决胜负中的英雄的他 [00:01:24] 今じゃあちっちゃな町の郵便屋さんさ [00:01:32] 现在是一个小小城镇的邮递员 [00:01:32] とても幸せなはずなのに [00:01:38] 都应该很幸福的 [00:01:38] なんだか なんでか涙が出るよ [00:01:45] 可为什么会有眼泪流出来呢 [00:01:45] あああ僕はなにか [00:01:49] 啊啊啊,我突然 [00:01:49] やらかしてみたい [00:01:52] 好想失败看看 [00:01:52] そんなひとときを [00:01:56] 那样的一刻 [00:01:56] 青春時代と呼ぶのだろう [00:02:16] 被称为青春时代吧 [00:02:16] 僕等はいずれいなくなる [00:02:22] 我们总有一天会消失不见 [00:02:22] 一人一人ずつ星になる [00:02:29] 一个一个地变成星星 [00:02:29] わかっちゃいるさ 知らねえさ [00:02:35] 我们明白,我们才不管 [00:02:35] 今はただ此処で笑ってたいだけさ [00:02:42] 但是现在只想在这里大笑 [00:02:42] 大人が死ぬまで あと25年 [00:02:50] 大人们距离死去还有25年 [00:02:50] 僕等が死ぬまで あと50年 [00:02:56] 我们距离死还有50年 [00:02:56] あああ僕はなにか [00:03:00] 啊啊啊,我突然 [00:03:00] やらかしてみたい [00:03:03] 好想失败看看 [00:03:03] そんなひとときを [00:03:06] 那样的一刻 [00:03:06] 青春時代と呼ぶのだろう [00:03:14] 被称为青春时代吧 [00:03:14] 僕等はいずれいなくなる [00:03:20] 我们总有一天会消失不见 [00:03:20] 一人一人ずつ星になる [00:03:27] 一个一个地变成星星 [00:03:27] わかってるよ そんな事ァ [00:03:30] 这些事我们都明白 [00:03:30] 知らねえよ そんな事ァ [00:03:33] 这些事我们才不管 [00:03:33] 今はただ此処で笑ってたいだけさ [00:03:39] 但是现在只想在这里大笑 [00:03:39] 大人が死ぬまであと半年か [00:03:46] 大人们距离死去还有半年吗 [00:03:46] 僕等が死ぬまであと1日か [00:03:54] 我们距离死去还有一天吗 [00:03:54] あああ僕はなにか [00:03:57] 啊啊啊,我突然 [00:03:57] やらかしてみたい [00:04:01] 好想失败看看 [00:04:01] そんなひとときを [00:04:04] 那样的一刻 [00:04:04] 青春時代と呼ぶのだろう [00:04:38] 被称为青春时代吧 [00:04:38] 俺の魂は 俺の魂が [00:04:44] 我的灵魂,我的灵魂 [00:04:44] 俺の魂で 俺の魂なのさ [00:04:51] 是我的灵魂,就是我的灵魂 [00:04:51] 嘘ついて でたらめこいて [00:04:58] 说谎,胡说八道 [00:04:58] それでも自分には正直なのさ [00:05:07] 即使这样我也忠于自己 [00:05:07] 誰かと付き合って [00:05:10] 和谁交往 [00:05:10] 別れて傷ついて