[00:00:00] Alive - 雷鼓 (らいこ) [00:00:00] // [00:00:00] 词:ハル [00:00:00] // [00:00:00] 曲:雷鼓 [00:00:01] // [00:00:01] 誰だって失敗はするんだ [00:00:06] 无论是谁都会面临失败 [00:00:06] 恥ずかしいことじゃない [00:00:12] 并不是可耻的事情 [00:00:12] この傷を無駄にしないで [00:00:17] 这个伤别浪费 [00:00:17] 笑って歩ければいい [00:00:44] 笑着接着走就好 [00:00:44] そう 静かな空気吸い込み [00:00:46] 吸入安静的空气 [00:00:46] 広き空に顔上げ飛び込み [00:00:49] 宽广的天空 抬起脸跳进去 [00:00:49] 時に雨が降ったらひと休み [00:00:52] 有时下雨的话就休息一下 [00:00:52] じゃあ行く先は風吹くままに [00:00:55] 那么去到处吹风 [00:00:55] たくさんのまとってる後悔 [00:00:57] 后悔的事情很多 [00:00:57] この傷を無駄にしちゃしょうない [00:01:00] 这个伤浪费了也没办法吧 [00:01:00] 腕に勲章刻み行こうかい生涯 [00:01:03] 在手腕上刻下勋章生涯 [00:01:03] そうこっからがShow Time [00:01:05] 从现在开始的表演时间 [00:01:05] Ah 色褪せたこのポラ [00:01:07] 啊 褪去的这个两极 [00:01:07] 中で生きてる過去の自分とか [00:01:10] 中过去的自己 [00:01:10] いつもツルんで否のないように [00:01:13] 一直都连接着不会错误似的 [00:01:13] 居場所見つけて陽当たるように [00:01:16] 找到的地方 一直都向着阳光一样 [00:01:16] こんな感じで日々葛藤 [00:01:18] 这样每天每天的纠葛 [00:01:18] 一歩踏み出すべき願望 [00:01:21] 当向前踏出一步的愿望 [00:01:21] 真向 勝負自分に向け一掃 [00:01:24] 真向 胜负面向自己扫除 [00:01:24] ここでこの歌響かそう [00:01:26] 在这里让这首歌回响吧 [00:01:26] 誰だって失敗はするんだ [00:01:31] 无论是谁都会失败 [00:01:31] 恥ずかしいことじゃない [00:01:37] 并不是可耻的事情 [00:01:37] この傷を無駄にしないで [00:01:42] 这个伤别浪费 [00:01:42] 笑って歩ければいい [00:01:59] 只要笑着走就好了 [00:01:59] 今日始まりを告げる朝焼け [00:02:01] 朝霞宣告了今天的到来 [00:02:01] 夢と現実の狭間で [00:02:03] 梦想与现实之间的夹缝中 [00:02:03] What's Sayこの声枯れるその日まで [00:02:06] 说什么 这声音枯竭的那天为止 [00:02:06] 転がり続ける Another Day [00:02:09] 继续滚动 别的日子 [00:02:09] 出発進行かませ韻を [00:02:12] 出发进行的韵律 [00:02:12] 新道開拓道一本yeah [00:02:15] 开拓一条新路 耶 [00:02:15] やがて通りに花咲け [00:02:17] 总有一天路边会开满花朵 [00:02:17] そして未来に向けて羽ばたけ [00:02:20] 而且向着未来展翅高飞 [00:02:20] 現実重くのっかるが [00:02:22] 乘上沉重的现实 [00:02:22] 目指せ頂点Like a No Culture [00:02:25] 目标的顶点像 没文化 [00:02:25] 猿が猿にしかなれない Oh [00:02:28] 猴子只能成为猴子 哦 [00:02:28] 自分は自分にしかなれない Yo [00:02:30] 自己只能是自己 唷 [00:02:30] 明日を気にして下向く前に [00:02:33] 担心明天 走下坡路前 [00:02:33] 今日の自分の気の向くままに [00:02:36] 今天的自己的随意 [00:02:36] 再生今日は超快晴 [00:02:38] 再生的今天天气超晴朗 [00:02:38] 何も悩みなんかないぜ [00:02:52] 什么烦恼都不要 [00:02:52] 重くのしかかる現実が [00:02:57] 现实的压力 [00:02:57] 今の僕を責め立ててる [00:03:02] 现在我背负着 [00:03:02] 簡単にはいかないな [00:03:07] 不是那么简单的 [00:03:07] そんなことくらい承知してるよ [00:03:19] 那样的事应该答应么 [00:03:19] 誰だって失敗はするんだ [00:03:24] 无论是谁都会失败 [00:03:24] 恥ずかしいことじゃない [00:03:29] 并不是可耻的事情 [00:03:29] この傷を無駄にしないで [00:03:34] 这个伤别浪费 [00:03:34] 笑って歩ければいい [00:03:40] 只要笑着走就好了