The Kids Aren't Alright (岁月无情) (Remix) - Fall Out Boy/Azealia Banks 腾讯享有翻译作品的著作权 Break down 征服所有 Let me tell you how I get it up 让我来告诉你我如何像今日这般炙手可热 Uh run the town with my number one 我的鼎鼎大名早已家喻户晓 Together we the deuce 和你在一起 我们无与伦比 Numbers in pursuit for the loot 我一心追求财富 He's died from a Sphinx 而他为美女痴狂 Now we cashing out at Drews 如今我们在奢侈品店疯狂挥霍 On a wave from my new 我的新车 New thing new thing 掀起了一阵波澜 Oh yeah who rang 谁打我电话? When I'm calling out to you 当我联系你时 When I'm falling out the coupe 当我踏出豪华座驾时 Hold me down like a crown 像我是王后般抱紧我 You a king it's supreme on the soup 你像是国王般 秀色可餐如此诱人 I'mma come clean I'm addicted to you 我身穿盛装 我为你着迷 The kitty get chills when you rolling up 当你出现时 其他的女人们都吓得瑟瑟发抖 Rolling down the highway in new 开着新车在高速上疾驶 Let me tell truth I like me some you 让我说实话吧 我有点喜欢你 And if you alright with me then a bride got a groom 如果你也愿意和我在一起 我们将会是幸福的新郎新娘 Stuck in the jet wash 困在飞机里 A bad trip I couldn't get off 这糟糕的旅程我却无法逃离 Maybe I bit off more than I could chew 或许是我有点承受不来 Overhead of the aqua blue 心里满是忧伤抑郁 Fall to your knees bring on the rapture 为你折服只愿拥有欢笑 Blessed be the boys time can't capture 愿那无法紧握的年少时光依旧美好 On film or between the sheets 在银幕上或是在床笫间 I always fall from your window to the pitch black street 我总是爬下你的窗户溜向漆黑的街道 And with the black banners raised 路边还飘着黑色的旗帜 As the crooked smiles fade 当诡异的笑容消失时 Former heroes who quit too late 曾经的英雄已来不及抽身撤离 Who just wanna fill up the trophy case again 他还想再次满载战利品而归 And in the end 而最后 I'd do it all again 我又一次重新出发 I think you're my best friend 我还以为你是我最好的朋友 Don't you know that the kids aren't al kids aren't alright 你是否知道那些孩子很是不安 I'll be yours 我将会属于你 When it rains it pours 即便暴雨倾盆而落 Stay thirsty like before 我仍会像从前那般渴望 Don't you know that the kids aren't al kids aren't alright 你是否知道那些孩子很是不安 I'm not passive but aggressive 我并不被动而太过好强 Take note it's not impressive 请记住这并不是令人钦佩的好事 Empty your sadness like you're dumping your purse 像是扔去你的钱包般清空你的悲伤思绪 On my bedroom floor 在我的房间地板上 We put your curse in reverse 你的恶言历历在耳 And it's our time now if you want it to be 如果我们愿意如此 这就是属于我们的时机 Maul the world like the carnival bear set free 像是饮宴狂欢般摧毁这世界 只为向往已久的自由 And your love is anemic and I can't believe 你的爱太过贫瘠 我无法相信 That you couldn't see it coming from me 你无法明白这一切都是因为我 And I still feel that rush in my veins 我仍能感受到涌过我血脉的阵阵悸动 It twists my head just a bit to think 心随之扭曲不由得开始思虑 All those people in those old photographs I've seen are dead 曾在泛黄照片里见过的那些人儿早已逝去 And in the end 而最后 I'd do it all again 我又一次重新出发 I think you're my best friend 我还以为你是我最好的朋友 Don't you know that the kids aren't al kids aren't alright 你是否知道那些孩子很是不安 I'll be yours 我将会属于你 When it rains it pours 即便暴雨倾盆而落 Stay thirsty like before 我仍会像从前那般渴望 Don't you know that the kids aren't al kids aren't alright 你是否知道那些孩子很是不安 Sometimes I just want to sit around and gaze at my shoes yeah