Asterisk - 嵐 (あらし) 腾讯享有翻译作品的著作权 詞:100+ // 曲:100+ // 夢はpast time First time 梦是过去 梦是初次 Earthからsearchable 从地球出发 全部可搜索 いざミステリー Spaceのpulse 太空的脉搏 依旧是个迷 夢にflash light 若给梦想 降らせば いま 洒下闪光灯 此刻 Search light 便是我的探照灯 Human mystery Be with you 你带着人类的神秘 Supernova 超新星 大いなるworld 庞大的世界 Take offして 起飞吧 Starting over 重新开始 行こう 常にnext stage 朝着下一个舞台进发吧 アスタリスク描こう 描绘属于自己的星号 星も眠る宙の果てに 繁星也沉睡的宇宙尽头 君と二人漂うように 仿佛和你飘荡在此处 愛を求め脈打 脉搏的跳动只为 つeverything 寻觅那唯一的爱 幾千もの時空を越えて 超越上千时空 Universe Universe 世界 整个宇宙 未知とのfaraway 遥远的未知 想像せよ きっと 大胆去想像吧 那必定是 Never, never, never seen the place 从未见过那未知之地 Satellite Satellite 卫星 君だけを見て 只注视着你一人 応答せよ 心の軌道に乗せて 回应我吧 坐上心灵的轨道 Come on 来吧 解き放てよ 释放吧 Speed of light 光速 遥か未来の 遥远未来的 Innovation 创新 I'm in galaxy 我徜徉星际中 It's no fantasy 这并不是幻想 君に見せるよ 让你领略不同的风景 瞬き続ける 永恒闪耀的 Promises 誓言 君と探した 和你共同寻觅的 Eternity 永恒 巡り巡る 绕着太阳 Around the sun 无限循环 惹かれ合う 相互吸引的 Destiny 宿命 夢はpast time First time 梦是过去 梦是初次 Earthからsearchable 从地球出发 全部可搜索 いざミステリー Spaceのpulse 太空的脉搏 依旧是个迷 夢にflash light 若给梦想 降らせば いま 洒下闪光灯 此刻 Search light 便是我的探照灯 Human mystery Be with you 你带着人类的神秘 Universe Universe 世界 整个宇宙 永遠なる場所で 在永恒的场所 共鳴せよ ずっと 共鸣不断 Never, never, never make you cry 我绝不会让你哭泣 Galileo Galileo 伽利略 塗り替えてくsense 重新刷新的感观 証明せよ もっと 去证明吧 Deeper, deeper, deeper 朝更深的地方 進め 前进吧 Breaking down 摧毁障碍 そこは音を無くして 那里抹消了任何声音 Close your eyes 闭上你的双眼 それは心に奏で 演奏心灵之歌 Universe Universe 世界 整个宇宙 高鳴るままに 听从激昂的内心 想像せよ 創造せよ 任意去想象 大胆去创造 まだまだその先へ 前往更遥远的前方 輝きすらも 就连光辉也 乗っ取ったBlack hole 抢夺一空的黑洞 穏やかに微笑む太陽 安逸浅笑的太阳 僅かにも差し込んだ外光 撒落的微弱光线 星に力与えよ 赐予繁星力量 Shining on 照亮 黒き闇のいっそいない方 索性黑暗永恒消逝 幾重に重なっている時代を 无数重叠的时代 現在見るのはどんな未来像 现在眼前是怎样的未来蓝图 解放 解放 Everybody, clap yo 每个人 鼓掌吧 身体を抜ける光のシャワー 流通全身的光芒洗礼 駆け抜けてゆくトンネルの中 全力驰骋在隧道中 “Gather” 触れるこの肌 “聚集” 触碰到的肌肤 呼びかけ続けてる星空か 是不断呼唤的星空吗 身体を抜ける光のシャワー 流通全身的光芒洗礼 駆け抜けてゆくトンネルの中 全力驰骋在隧道中 “Gather” 触れるこの肌 “聚集” 触碰到的肌肤 見てる星空が 是我所注视的那片星空吗 Come on 来吧 解き放てよSpeed of light 释放光速 遥か未来の 遥远未来的 Innovation 创新 I'm in galaxy 我徜徉星际中 It's no fantasy 这并不是幻想 君に見せるよ 让你领略不同的风景 瞬き続けるpromises 永恒闪耀的誓言 君と探した 和你共同寻觅的 Eternity 永恒 巡り巡る