[00:00:00] ネプテューヌ☆サガして (寻找☆海王星) - 純情のアフィリア (纯情的Afilia) [00:00:09] // [00:00:09] 詞:桃井はるこ [00:00:19] // [00:00:19] 曲:大島こうすけ [00:00:29] // [00:00:29] 世界じゅう [00:00:30] 散落在全世界的 [00:00:30] ちらばる無限のStar… [00:00:36] 无限繁星 [00:00:36] 究極のネ申ゲー探しにStart! [00:00:42] 开始寻找终极的游戏神作 [00:00:42] 女神が ギガ テラ [00:00:45] 女神giga tera [00:00:45] マジになっちゃってどうしたの [00:00:48] 到底怎么了 忽然认真起来 [00:00:48] 夢中! 熱中! Get you! I do! [00:00:51] 全心投入 一心为你 [00:00:51] 恋構想 熱暴走 [00:00:55] 恋爱幻想 热情失控 [00:00:55] Here we go! Good to go! [00:00:57] // [00:00:57] ネプテューヌ [00:00:58] 涅普迪努 [00:00:58] わたしつよくてニューゲーム [00:01:01] 我就是崭新的力作游戏 [00:01:01] Here we go! Way to go! [00:01:03] // [00:01:03] ネプテューヌ [00:01:04] 涅普迪努 [00:01:04] 矩形 パルス 響くラブソング [00:01:08] 矩形波就是我唱的情歌 [00:01:08] Here we go! Good to go! ネプテューヌ [00:01:12] 出发了!准备好!涅普迪努 [00:01:12] 友情 愛情 ビヴロスト [00:01:15] 友情 爱情 连成彩虹桥 [00:01:15] ドタバタだって 絆 [00:01:17] 即使吵吵闹闹 [00:01:17] ここに あるよ [00:01:20] 此处也还有情谊 [00:01:20] GJ my Sweet Heart [00:01:27] // [00:01:27] また来週… [00:01:35] 下周再见 [00:01:35] シュリンクあけないで [00:01:38] 还未开封的游戏 [00:01:38] 積まれタワー [00:01:42] 已经堆积成山 [00:01:42] 週末に封印を [00:01:44] 周末时 [00:01:44] 解かれたわ [00:01:48] 再解除封印吧 [00:01:48] 女神が ギガ テラ [00:01:51] 女神 giga tera [00:01:51] ながいたびがはじまる [00:01:55] 漫长的旅途开始了 [00:01:55] 夢中! 熱中! Get you! I do! [00:01:58] 全心投入 一心为你 [00:01:58] ほら強制スクロール! [00:02:01] 滚动条强制滚动 [00:02:01] Here we go! Good to go! [00:02:03] // [00:02:03] ネプテューヌ [00:02:04] 涅普迪努 [00:02:04] 次元 超えるぞ [00:02:06] 我穿越次元而来 [00:02:06] 気をつけろ [00:02:08] 小心点 [00:02:08] Here we go! Way to go! [00:02:10] // [00:02:10] ネプテューヌ [00:02:11] 涅普迪努 [00:02:11] キミの部屋に [00:02:13] 飘然飞舞 [00:02:13] ひらり 舞い降りた [00:02:14] 降落到你的房间 [00:02:14] Here we go! Good to go! [00:02:16] // [00:02:16] ネプテューヌ [00:02:18] 涅普迪努 [00:02:18] 友情 愛情 ビヴロスト [00:02:20] 友情 爱情 连成彩虹桥 [00:02:20] わたしだけの棚がここにあるの [00:02:26] 这里有我专属的收纳架 [00:02:26] GJ my Sweet Heart [00:02:28] // [00:02:28] 十年後も [00:02:30] 十年后 百年后 [00:02:30] 百年後も 千年後も遊ぼうよ [00:02:35] 百年后 千年后我们也一起玩吧 [00:02:35] 海に潜り 空を飛んで [00:02:38] 潜入深海 飞向蓝天 [00:02:38] 宇宙の彼方まで [00:02:41] 直到宇宙的另一边 [00:02:41] 振り返れば 長いヒストリー [00:02:44] 回首望去 已有悠久历史 [00:02:44] まだまだね、これから [00:02:49] 这还不够 [00:02:49] ずっと、君と、二人三脚! [00:02:57] 接下来要一直与你齐心协力 [00:02:57] 「中の人なんて [00:02:58] 一直以为 [00:02:58] いないっていうけど、 [00:03:00] 我只是个NPC(※非玩家控制角色) [00:03:00] 中の人って、 [00:03:01] 原来一直在背后操作的人 [00:03:01] あなただったんだね」 [00:03:03] 就是你啊 [00:03:03] 「いつもわたしを動かして、 [00:03:05] 因为有你一直操纵着我 [00:03:05] 見守っていてくれるから [00:03:07] 守望着我 [00:03:07] 楽しい毎日が過ごせるの」 [00:03:10] 才能度过愉快的每一天 [00:03:10] 「ターボよりダッシュより、 [00:03:12] 不管是涡轮冲还是猛冲 [00:03:12] スーパーなわたしでいるわ。」 404

404,您请求的文件不存在!