[00:00:00] Spiders - Nina Nesbitt [00:00:23] // [00:00:23] I keep trying to crawl into places I can't fit [00:00:31] 我一直试图爬去我不能适应的地方 [00:00:31] But it's something I just can't seem to quit [00:00:40] 但是我似乎欲罢不能 [00:00:40] Loyalties broken words have been spoken [00:00:44] 忠诚已不再 话已说出口 [00:00:44] I don't wanna hear [00:00:48] 但是我不想听到 [00:00:48] You're filled with regrets about your empty threats [00:00:53] 你对自己的空头威胁悔恨不已 [00:00:53] What happened here [00:00:56] 这里发生了什么 [00:00:56] But now you come crawling boy [00:01:01] 但是你现在蹒跚而来 男孩 [00:01:01] Like spiders in the night [00:01:05] 就像黑夜中的蜘蛛一样 [00:01:05] And now you say sorry boy [00:01:09] 现在你说 男孩 很抱歉 [00:01:09] You wanna make things right [00:01:13] 你想让事情好起来 [00:01:13] You said you were now too hard [00:01:15] 你说你现在过得很艰难 [00:01:15] You took things too far [00:01:18] 你让事情发展太迅速 [00:01:18] Chasing me in the dark [00:01:21] 你在夜晚追逐着我 [00:01:21] I was caught in your trap [00:01:24] 我已经陷入你的陷阱 [00:01:24] I'm not going back [00:01:26] 我不会再回头 [00:01:26] 'Cause I should've known [00:01:30] 因为我本来应该知道 [00:01:30] Where this would go [00:01:34] 这一切将要发展到何种地步 [00:01:34] I'm just a little fly sitting on your wall [00:01:42] 我只是落在你墙壁上的一只飞虫 [00:01:42] Whilst you're hiding in the corners for me to fall [00:01:51] 当你躲在角落里等着看我跌落的时候 [00:01:51] Silence is broken words have been spoken [00:01:56] 沉默已经被打破了 话已说出口 [00:01:56] Things are unclear [00:02:00] 事情渐渐清晰了 [00:02:00] You're telling me now you've messed up somehow [00:02:04] 你告诉我 你的生活有些乱七八糟 [00:02:04] That's quite invert in here [00:02:08] 这在这里全然不同 [00:02:08] But now you come crawling boy [00:02:12] 但是你现在蹒跚而来 男孩 [00:02:12] Like spiders in the night [00:02:16] 就像黑夜中的蜘蛛一样 [00:02:16] And now you say sorry boy [00:02:21] 现在你说 男孩 很抱歉 [00:02:21] You wanna make things right [00:02:24] 你想让事情好起来 [00:02:24] You said you were now too hard [00:02:27] 你说你现在过得很艰难 [00:02:27] You took things too far [00:02:29] 你让事情发展太迅速 [00:02:29] Chasing me in the dark [00:02:33] 你在夜晚追逐着我 [00:02:33] I was caught in your trap [00:02:35] 我已经陷入你的陷阱 [00:02:35] I'm not going back [00:02:37] 我不会再回头 [00:02:37] 'Cause I should've known [00:02:44] 因为我本来应该知道 [00:02:44] You're the nighttime wanderer [00:02:48] 你是一个梦游者 [00:02:48] Creeping in my mind [00:02:52] 在我的思绪里游离 [00:02:52] You know what you're sorry for [00:02:56] 你知道你自己为何抱歉 [00:02:56] You should've lag from the last time [00:03:00] 你应该最后一次蹒跚而行 [00:03:00] You're a silent conqueror [00:03:03] 你是一个沉默的征服者 [00:03:03] With your kingdom paid in black [00:03:09] 你有黑色的王国 [00:03:09] But the rain is over now [00:03:13] 但是雨已经结束了 [00:03:13] And I'm coming back [00:03:20] 我就要回来 [00:03:20] But now you come crawling boy [00:03:24] 但是你现在蹒跚而来 男孩 [00:03:24] Like spiders in the night [00:03:28] 就像黑夜中的蜘蛛一样 [00:03:28] And now you say sorry boy [00:03:32] 现在你说 男孩 很抱歉 [00:03:32] You wanna make things right [00:03:36] 你想让事情好起来 [00:03:36] You said you were now too hard [00:03:38] 你说你现在过得很艰难 [00:03:38] You took things too far [00:03:41] 你让事情发展太迅速 [00:03:41] Chasing me in the dark [00:03:45] 你在夜晚追逐着我 [00:03:45] I was caught in your trap [00:03:47] 我已经陷入你的陷阱 [00:03:47] I'm not going back [00:03:49] 我不会再回头 [00:03:49] 'Cause I should've known