[00:00:00] Fade Out Lines (淡出视线) - Nouvelle Vague [00:00:11] // [00:00:11] It's everywhere i look [00:00:13] 从拉斯维加斯来到此刻 [00:00:13] From las vegas to right here [00:00:16] 我就只看到这一切 [00:00:16] Under your dresser [00:00:18] 就在你的衣裙之下 [00:00:18] Right by your ear [00:00:20] 就在你的耳畔 [00:00:20] It's creeping in sweetly [00:00:22] 爱 甜蜜地慢慢溜进你的生活 [00:00:22] It's definitely here [00:00:25] 爱肯定就在这里 [00:00:25] There's nothing more deadly [00:00:27] 没有什么比暗暗滋长的恐惧 [00:00:27] Than slow growing fear [00:00:30] 更为致命 [00:00:30] Life was full and fruitful [00:00:31] 生命丰富多彩 [00:00:31] And you could take a real bite [00:00:34] 你大可以大胆去尝试 [00:00:34] The juice poring well over [00:00:36] 所得回报会丰厚无比 [00:00:36] Your skins delight [00:00:38] 你的皮肤光彩洋溢 [00:00:38] But the shadow it grows [00:00:40] 但阴影却在暗暗蔓延 [00:00:40] And takes the depth away [00:00:43] 看似无底之洞 [00:00:43] Leaving broken down pieces [00:00:45] 让这无价的芭蕾舞 [00:00:45] To this priceless ballet [00:00:48] 收拾残局 [00:00:48] The shallower it grows [00:00:50] 慢慢变得肤浅 [00:00:50] The shallower it grows [00:00:52] 慢慢变得肤浅 [00:00:52] The fainter we go [00:00:54] 我们越是要淡出人们的视野 [00:00:54] Into the fade out line [00:00:57] 就越变得虚弱 [00:00:57] The shallower it grows [00:00:59] 慢慢变得肤浅 [00:00:59] The shallower it grows [00:01:02] 慢慢变得肤浅 [00:01:02] The fainter we go [00:01:04] 我们越是要淡出人们的视野 [00:01:04] Into the fade out line [00:01:06] 就越变得虚弱 [00:01:06] Did we build all those bridges [00:01:08] 我们建造桥梁 [00:01:08] To watch them thin down to dust [00:01:11] 是否就为了看它们沦为废墟 [00:01:11] Or blow them voluntarily [00:01:12] 还是为了亲手将它们摧毁 [00:01:12] Out of constant trust [00:01:16] 没有了信任 [00:01:16] The clock is ticking it's last couple of tocks [00:01:20] 时钟滴答不停 已是最后关头 [00:01:20] And there won't be a party [00:01:22] 聚会不会再有 [00:01:22] With weathering frocks [00:01:25] 空留华丽的礼服 [00:01:25] The shallower it grows [00:01:27] 慢慢变得肤浅 [00:01:27] The shallower it grows [00:01:29] 慢慢变得肤浅 [00:01:29] The fainter we go [00:01:31] 我们越是要淡出人们的视野 [00:01:31] Into the fade out line [00:01:34] 就越变得虚弱 [00:01:34] The shallower it grows [00:01:36] 慢慢变得肤浅 [00:01:36] The shallower it grows [00:01:38] 慢慢变得肤浅 [00:01:38] The fainter we go [00:01:40] 我们越是要淡出人们的视野 [00:01:40] Into the fade out line [00:01:43] 就越变得虚弱 [00:01:43] Heading deeper down [00:01:45] 向深处前进 [00:01:45] We're sliding without noticing [00:01:48] 不知不觉 [00:01:48] Our own decline [00:01:52] 已越过禁区 [00:01:52] Heading deeper down [00:01:55] 向深处前进 [00:01:55] We're hanging onto [00:01:56] 我们不再回头 [00:01:56] Sweet nothings left behind [00:02:04] 甜蜜过往已经不再 [00:02:04] Deeper down [00:02:09] 向深处前进 [00:02:09] Where going down [00:02:13] 我们一往无前 [00:02:13] Down [00:02:13] 往下坠 [00:02:13] Deeper down [00:02:20] 向深处前进 [00:02:20] We are all plunging straight towards our own decline [00:02:24] 我们越过禁区 一往无前 [00:02:24] Without noticing [00:02:25] 浑然不觉 [00:02:25] We slide [00:02:26] 越过禁区 [00:02:26] Down [00:02:27] 往下坠 [00:02:27] Deeper down [00:02:29] 向深处前进 [00:02:29] The shadow grows without ever slowing down [00:02:33] 阴影快速弥漫 [00:02:33] We are heading straight [00:02:35] 我们一往无前 [00:02:35] Into the fade out line [00:02:38] 定要淡出人们的视野 [00:02:38] The shallower it grows [00:02:41] 慢慢变得肤浅 [00:02:41] The shallower it grows [00:02:43] 慢慢变得肤浅 [00:02:43] The fainter we go 404

404,您请求的文件不存在!