[00:00:00] 鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの (悬铃木) - AKB48 (エーケービー フォーティエイト) [00:00:03] // [00:00:03] 作詞:秋元康 [00:00:06] // [00:00:06] 作曲:織田哲郎 [00:00:10] // [00:00:10] 君の微笑みを(微笑みを) [00:00:13] 你那个甜美的微笑 甜美的微笑 [00:00:13] 夢に見る(夢に見る) [00:00:16] 出现在梦中 出现在梦中 [00:00:16] いつも同じシチュエーション [00:00:20] 总是在重复着相同一幕 [00:00:20] 木漏れ日が揺れる 鈴懸の道で [00:00:26] 在五彩光斑摇曳的 那条悬铃树道路上 [00:00:26] 名前 呼ばれるんだ(何度も) [00:00:31] 听到你 呼唤我名字 一遍遍 [00:00:31] 君の微笑みを(微笑みを) [00:00:35] 你那个甜美的微笑 甜美的微笑 [00:00:35] 夢に見る(夢に見る) [00:00:38] 出现在梦中 出现在梦中 [00:00:38] 僕は理由を知りたい [00:00:42] 我好想知道是什么理由 [00:00:42] 目が覚めた時に胸のどこかが [00:00:48] 每当在梦醒的时分 胸口某处会留下 [00:00:48] 切ないのはなぜだ? [00:00:53] 莫名痛楚 那是为什么? [00:00:53] チャンチャンチャン… [00:01:13] 锵 锵 锵 [00:01:13] ある日 角にあった [00:01:18] 有一天 转角处那一间 [00:01:18] コンビニがなくなって [00:01:23] 便利店不见了踪影 [00:01:23] 曲がらないまま 過ぎてしまった [00:01:29] 于是就忘了转弯 径直走了过去 [00:01:29] 僕の無意識地図 [00:01:35] 我的无意识地图 [00:01:35] 小さい頃から知ってる [00:01:40] 两小无猜 度过童年时光 [00:01:40] 妹みたいな君が [00:01:45] 就如同妹妹一般的你 [00:01:45] いつの間にか 大人になってて [00:01:52] 在不知不觉中 [00:01:52] はっとした [00:01:54] 已经悄然长大了 吓我一跳 [00:01:54] (大事なものを見逃すな) [00:01:58] 最宝贵的东西 你可千万别错过 [00:01:58] 僕はこの想い(この想い) [00:02:02] 我心底这一份情意 这一份情意 [00:02:02] 語らない(語らない) [00:02:04] 不要告诉你 不要告诉你 [00:02:04] 今の距離がちょうどいい [00:02:08] 现在的距离恰恰适宜 [00:02:08] あの頃のように 大声で笑う [00:02:14] 就如同往昔那样 开怀大笑的你 [00:02:14] 君を見守りたい(forever) [00:02:19] 我愿意继续守护下去 永远 [00:02:19] 僕はこの想い(この想い) [00:02:23] 我心底这一份情意 这一份情意 [00:02:23] 語らない(語らない) [00:02:25] 不要告诉你 不要告诉你 [00:02:25] 自分のルールを作る [00:02:30] 给自己定下了这条规矩 [00:02:30] そう君のために 冷静になって [00:02:36] 那就是要为了你 冷静地面对 [00:02:36] このままでいよう [00:02:46] 保持这关系不改变 [00:02:46] 落ち葉 踏みしめると [00:02:50] 当脚下 踩到落叶的时候 [00:02:50] 君が恋しくなる [00:02:56] 我便会想起心爱的你 [00:02:56] 風に吹かれ どこか飛んでく [00:03:01] 任由那风儿吹散 不知飞向何方 [00:03:01] 自由 奪ったのか [00:03:06] 自由 被夺走了么 [00:03:06] 青空 瞬きもせず [00:03:12] 蔚蓝天空 连眼也不眨一下 [00:03:12] ゆっくり時間は流れて [00:03:17] 时间在缓缓地流逝而去 [00:03:17] 僕は思う 運命の糸は長いんだ [00:03:26] 我愿意去相信 命运的红线还长得很 [00:03:26] (永遠の中でまた逢おう) [00:03:30] 在永恒的时光中 但愿能重逢 [00:03:30] 好きと叫ぶには(叫ぶには) [00:03:33] 把喜欢大声喊出来 大声喊出来 [00:03:33] まだ早い(まだ早い) [00:03:36] 还为时尚早 还为时尚早 [00:03:36] 自分に言い聞かせたよ [00:03:40] 我自己努力在说服自己 [00:03:40] 僕たちの恋は 慌てなくていい [00:03:46] 你我之间的恋爱 不需要太过心急 [00:03:46] 未来はまだまだある(ロマンス)