バブル (泡沫) - 湘南乃風 (しょうなんのかぜ) // 詞:湘南乃風 // 曲:湘南乃風 // パンピー野郎が Saturday Night 那群混小子在周六的晚上 ランバダ踊っちゃって 跳着伦巴达 ダサくない? 不低俗吗 人に媚びんのも好きじゃない 不喜欢去奉承别人 俺はこの街仕切る愚連隊 我是这座城里的混混头子 ゴクミに似た極上の GAL 就如极微的最小的单位 ディスコの VIPで はべらかす 伺候迪斯科里的贵宾们 群がる芸能人達の横顔を 用成捆的钞票抽打 札束でひっぱたく 那成群艺人们的侧脸 ボディコンを舐める Dandy 享受着那迷你裙 シャンパンの雨降る晩に 在漫天香槟雨的夜晚里 世界はまるで Candy 世界仿佛就是糖果 甘い蜜の味 甜蜜的味道 Oh Oh Oh 歌舞伎者たちの 哦这是属于歌舞伎人们的 Party Night 狂欢晚会 Oh Oh Oh くだら 哦无聊的人 ねぇイメージ(明治)と 喂和印象中 対照(大正)的な 相对照的 Show は(昭和) 表演是 Oh Oh Oh 歯車狂ったこの時代 哦这个狂乱的年代 Oh Oh Oh 平静(平成) 哦不要装得 装うことなく Ride On 平静驾驭着 毎夜… ワッショイ!! 每晚哇嘿 また大枚はたいて騒いでは 又为大把的钱在喧闹着 味も分からず 不知道它的味道 酔いにまかせた 任凭烂醉如泥 千鳥足の銀座は 那踉跄的银座 誰もが競った No.1 谁都在追求第一 金で買えるのさ 用金钱也能买到 愛でも何でも 爱情也好一切也好 下品な笑い声が 那下贱的笑声 かつての“素朴な僕“ の 那曾经单纯的我 奥の奥を「どうするの?」 内心最深处 とノックする 敲着心门问道怎么了 このままでいいのか? 这样下去好吗 ブクブクと太った欲望が 那圆鼓鼓增大的欲望 真っ直ぐな心をひん曲げる 扭曲了我那正直的心 シクシク泣いてる 哒哒地抽噎着 ティンカーベル 那奇妙的精灵 あの日夢見たのは 那天梦见的 高層ビルから見下ろした 从高楼上往下俯视 こんな景色なんかじゃない 并不是这样的风景 けど 思い出せない 无法再回想起来 景気は甘くて Danger 样子是美好的但危险 群がるアリたちには Delicious 成群的蚂蚁们是美味的 日本が世界制覇 日本称霸世界 金で買った平和 用金钱买来的和平 Oh Oh Oh 歌舞伎者たちの 哦这是属于歌舞伎人们的 Party Night 狂欢晚会 Oh Oh Oh くだら 哦无聊的人 ねぇイメージ(明治)と 喂和印象中 対照(大正)的な 相对照的 Show は(昭和) 表演是昭和 Oh Oh Oh 歯車狂ったこの時代 哦这个狂乱的年代 Oh Oh Oh 平静(平成) 哦不要装得 装うことなく Ride On 平静驾驭着 毎夜… ワッショイ!! 每晚哇嘿 まやかしの夜 欲が滴る 在欺骗的夜晚里充斥着欲望 触れてはならぬ 悪魔の果実 那恶魔的果实不得触摸 泡にまみれた 泡沫の夢 沾满泡沫的泡沫之梦 弾けて見えた 時代何処へ 裂开后能看到的时代的何处 まだこれからさ 俺らの Party 现在开始我们的舞会上 決して誰にも真似できない 谁也不能模仿 生き様で ド派手に Dancing 以活着的样子华丽地舞蹈着 後悔だけはしたくない 只不想后悔 道なき道を切り拓き 开辟出那条无尽之路 俺だけの答え この手に 只要我的答案用这只手 龍が如く夜空を舞い 如飞龙般在夜空中漫舞 誇りをかけ 叫べ 未来に 赌上荣耀向未来大声呼喊着 ワッショイ!! 哇嘿 Oh Oh Oh 歌舞伎者たちの Party Night 哦这是属于歌舞伎的狂欢舞会 Oh Oh Oh くだら 哦无聊的人 ねぇイメージ(明治)と 喂和印象中 対照(大正)的な Show は(昭和) 相对照的表演是昭和 Oh Oh Oh 歯車狂ったこの時代 哦这个狂乱的年代 Oh Oh Oh 平静(平成) 哦不要装得 装うことなく Ride On 平静驾驭着 毎夜… ワッショイ!!