[00:00:00] Best Friend - Avant (阿万特) [00:00:02] [00:00:02] I'm looking at the texts from you [00:00:04] 我正在读你的短信 [00:00:04] All except from what he put you through [00:00:07] 我在读所有的短信,除了你和他在一起后的短信 [00:00:07] This time it seems like it feels like kinda way [00:00:13] 这次似乎有点感觉了 [00:00:13] Said you really need to see me [00:00:16] 你说,你真的想见我 [00:00:16] But it's a different kind of energy [00:00:19] 但这是一种完全不同的能量 [00:00:19] Maybe I'm just tripping [00:00:21] 或许我只是绊倒了 [00:00:21] Maybe you're just teasing [00:00:22] 或许你在开玩笑 [00:00:22] All I need is a reason oooh [00:00:25] 我只是需要一个理由,哦 [00:00:25] But tonight is just the right time [00:00:28] 今晚就是最佳时间 [00:00:28] I got freaky on my mind [00:00:31] 我快要抓狂 [00:00:31] Hope you feeling the same [00:00:33] 希望你也有这种感觉 [00:00:33] Feeling this too strong girl it's on [00:00:35] 它太强烈,女孩,这种感觉又来了 [00:00:35] I'm about press send [00:00:38] 我准备按下发送键 [00:00:38] I'm talking to my best friend [00:00:41] 我在和最好的朋友讲话 [00:00:41] Since I don't know what I into [00:00:43] 其实我都不知道我在说什么 [00:00:43] I don't know if it's the right thing to do [00:00:47] 我不知道这样做是否正确 [00:00:47] I don't wanna feel different [00:00:50] 我不想感觉怪异 [00:00:50] Rolling with my best friend [00:00:53] 和我最好的朋友缠绵 [00:00:53] Yeah yeah I was told that [00:00:55] 是的,是的,我经常听说 [00:00:55] Something like this could happen [00:00:57] 像这样的事时有发生 [00:00:57] When you make the opposite your best friend [00:01:00] 当你和好朋友意见不同 [00:01:00] Oh-oh oh-oooh [00:01:03] [00:01:03] Oh-ooooh-oh-ooh yeah [00:01:10] [00:01:10] When you make the opposite your best friend [00:01:22] 当你和好朋友意见不同 [00:01:22] When you make the opposite your best friend [00:01:25] 当你和好朋友意见不同 [00:01:25] I'm sitting outside of your house [00:01:28] 我坐在你屋子的外面 [00:01:28] Ready to tear that thing out [00:01:31] 准备将那件事说开 [00:01:31] It's hard to say [00:01:32] 可是真的很难开口 [00:01:32] How I feel about it the next day [00:01:37] 第二天我是怎样的感觉 [00:01:37] I can tell from your texts now [00:01:40] 现在我能从你的短信看出 [00:01:40] That you're ready to have sex now [00:01:43] 现在你已准备好缠绵 [00:01:43] You say you undressing 'bout to relax [00:01:46] 你说你一丝不挂,已经准备好放松 [00:01:46] Guarantee it's going down now [00:01:48] 你保证我们会很享受 [00:01:48] Ooooh [00:01:49] 哦 [00:01:49] I've been knowing you for a long time [00:01:52] 我已经认识你很长时间 [00:01:52] Never had a thing on my mind [00:01:54] 我从来没思考过 [00:01:54] Maybe she's delirious maybe I'm just curious [00:01:58] 或许是她疯狂,或许是我好奇 [00:01:58] I don't know I'm about press send [00:02:02] 我不知道,我准备按下发送键 [00:02:02] I'm talking to my best friend [00:02:04] 我在和最好的朋友讲话 [00:02:04] Since I don't know what I into [00:02:07] 其实我都不知道在说什么 [00:02:07] I don't know if it's the right thing to do [00:02:10] 我不知道这样做是否正确 [00:02:10] I don't wanna feel different [00:02:13] 我不想感觉怪异 [00:02:13] Rolling with my best friend [00:02:16] 和我最好的朋友缠绵 [00:02:16] Yeah yeah I was told that [00:02:19] 是的,是的,我经常听说 [00:02:19] Something like this could happen [00:02:20] 像这样的事时有发生 [00:02:20] When you make the opposite your best friend [00:02:24] 当你和好朋友意见不同 [00:02:24] Oh-oh oh-oooh [00:02:26] [00:02:26] Oh-ooooh-oh-ooh yeah [00:02:34] [00:02:34] When you make the opposite your best friend [00:02:36] 当你和好朋友意见不同 [00:02:36] Oh-oh oh-oooh 404

404,您请求的文件不存在!