[00:00:00] 三人のおじさん - BUMP OF CHICKEN (バンプ・オブ・チキン) [00:00:04] // [00:00:04] 詞:藤原基央 [00:00:08] // [00:00:08] 曲:藤原基央 [00:00:12] // [00:00:12] 遥か昔 有名な3人のおじさんが [00:00:19] 很久以前有三个有名的欧吉桑 [00:00:19] 長い長い旅をしていた [00:00:25] 走过了漫长的旅程 [00:00:25] 一人は賢く 一人は強く 一人は素早い [00:00:37] 一个很聪明 一个很强壮 一个很迅速 [00:00:37] おじさん達は 激しく荒れる大海原を [00:00:43] 欧吉桑们团结一心要合力跨越 [00:00:43] 力合わせ越える事にした [00:00:50] 波涛汹涌的无边大海 [00:00:50] 一人は船を造り 一人はそれを漕ぎ [00:00:56] 一人造船 一人划桨 [00:00:56] 一人は素早い [00:01:03] 还有一人很迅速 [00:01:03] 賢いおじさんが [00:01:05] 聪明的欧吉桑 [00:01:05] 二人を新天地へと誘ったのだ [00:01:09] 邀请另外两人一起去往新天地 [00:01:09] 強いおじさんが [00:01:11] 强壮的欧吉桑 [00:01:11] 二人を守ると固く誓ったのだ [00:01:15] 坚定起誓要保护二人安全 [00:01:15] 素早いおじさんが [00:01:18] 迅速的欧吉桑 [00:01:18] 二人を交互に素早く見たのだ [00:01:27] 快速地来回望向另外二人 [00:01:27] 恐れず進む三人に 海は怒り狂って [00:01:33] 三人不畏艰险奋勇前行 [00:01:33] 山のような波を起こした [00:01:40] 大海怒吼 翻起如山般巨浪 [00:01:40] 一人は風を読み 一人は舵を切り [00:01:46] 一人观察风向 一人掌舵 [00:01:46] 一人は素早い [00:01:52] 还有一人很迅速 [00:01:52] 波に打たれ 船は壊れ [00:01:55] 波涛翻滚 将船打翻 [00:01:55] 三人のおじさんは [00:01:58] 三个欧吉桑 [00:01:58] 暗い海に放り出された [00:02:05] 被抛入幽暗的大海 [00:02:05] 一人は慌てず 一人は猛り 一人は素早く [00:02:18] 一人镇定 一人勇猛 还有一人很迅速 [00:02:18] 賢いおじさんは 来た方へと泳ぎ出した [00:02:24] 聪明的欧吉桑 朝着来时方向游出大海 [00:02:24] 強いおじさんは 海に挑み 深く潜った [00:02:29] 强壮的欧吉桑 和大海对抗潜入更深处 [00:02:29] 素早いおじさんは [00:02:33] 迅速的欧吉桑 [00:02:33] 船の破片にしがみついた [00:03:10] 紧抓残破的船只碎片 [00:03:10] もう会えないと泣きながら [00:03:13] 哭泣着想再也见不到对方 [00:03:13] 頑張るおじさん達の [00:03:16] 太阳看到了 [00:03:16] 足掻く様を太陽は見ていた [00:03:22] 努力的欧吉桑们挣扎的模样 [00:03:22] 一人は波を読み 一人は水を掻き [00:03:29] 一人解读波纹方向 一人划水前行 [00:03:29] 一人は素早い [00:03:35] 还有一人很迅速 [00:03:35] 遥か昔 有名な三人のおじさんに [00:03:41] 这是在很久以前三个有名的欧吉桑 [00:03:41] 奇跡が起きた物語 [00:03:47] 创造奇迹的故事 [00:03:47] 一人は賢く 一人は強く 一人は [00:03:56] 一人聪明 一人强壮 还有一人 [00:03:56] 一人はとっても素早い [00:04:02] 还有一人十分迅速 [00:04:02] 賢いおじさんは [00:04:04] 聪明的欧吉桑 [00:04:04] 形を変えて魚になった [00:04:08] 摇身变成海中鱼 [00:04:08] 強いおじさんは [00:04:10] 强壮的欧吉桑 [00:04:10] 海に打ち勝って島になった [00:04:14] 战胜大海变成岛 [00:04:14] 素早いおじさんは [00:04:17] 迅速的欧吉桑 [00:04:17] 運良く浜辺に打ち上げられた [00:04:25] 非常幸运被冲到岸边 [00:04:25] 打ち上げられた [00:04:26] 冲上了岸 [00:04:26] そして 魚のおじさんは [00:04:29] 变成鱼的欧吉桑 [00:04:29] やがて鳥になって 人へと進化した [00:04:33] 又变成鸟 最终进化成人 [00:04:33] 島のおじさんは [00:04:35] 变成岛的欧吉桑 [00:04:35] 長い時の後 大陸になった [00:04:39] 经过漫长时光 变为陆地 [00:04:39] 素早いおじさんは 走り続けて [00:04:47] 迅速的欧吉桑 一直奔跑